墨尔本二手房,所有文件都是用英文签名的,但护照上签名是中文。broker说没事,所有签名一致就好。但律师说得交割当日她送材料给银行才知道银行是否认可。建议我找她签一份文件表示中英文都是我签署的(估计有费用)。否则交割当天银行不认可,交割就废了,我还的付违约金。
是这样的吗?律师不能之前就把材料给银行?一定得等到最后一天才知道银行认不认可?交割当天不认可,就没改的机会了。一定得交钱签这份文件?签了就能规避这个风险?
谢谢!
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联