据说好像2017年完工。新学校是否教育质量不会很好啊?
评论
顶一下
评论
:sydni 贴的 转一下
查了一下网上的信息,据说会是澳洲最具创新的学校。大家怎么看?正考虑要不要买到那里去呢。大家给点建议吧。
新州政府正在Lindfield的悉尼科技大学(UTS)原址规划兴建一所新学校,计划在不到两年内启用,有望缓解Killara和车士活高中学校的压力。
被称作Lindfield Learning Village的新学校将提供小学和中学教育,最终可能还包括大学水平的课程。这所学校预计可以容纳3,000名学生。
新州教育厅和悉尼科技大学进行土地交换,因此该校在Lindfield的获奖建筑物将被移交给教育厅。
Lindfield Learning Village的设计将于下个月敲定,学校则预计在2017年启用。
评论
新闻 UTS campus becomes innovative public school
In one of Sydney's most striking public buildings, the age of students will not dictate what they learn, teenagers and preschoolers will study together and Skype hubs will put students in daily contact with their peers around the world.
It is not futuristic dreaming. These are some of the ideas being discussed as part of the transformation of the UTS Kuring-gai campus into Australia's most innovative public school.
Dubbed the Lindfield Learning Village, the school will have a preschool, a mixed primary and high school that may eventually include university-level subjects. It may cater for 3000 students.
The NSW Department of Education and architects BVN Donovan Hill are working with a world leader in contemporary education, British academic Stephen Heppell, on the model for the much-needed school in Sydney's north.
Advertisement
The site has already been secured. The UTS building in Lindfield, which won the prestigious Sulman Medal for architecture in 1978, will be handed over to the department next year as part of a land swap with the university. It will reopen in 2017.
Professor Heppell, an international expert in learning spaces, will be in Sydney on Tuesday to give a public lecture at the Lindfield campus as part of the early consultation process, which includes site tours, workshops and online discussions.
"We are putting together a unique recipe, on a unique site with a unique community," Professor Heppell said. "We have this gorgeous space and there is something special about pinching a university premise and giving it to children."
Professor Heppell said the model for Lindfield would not be experimental, but would build on "the most successful and appropriate" directions transforming education, "making it better for learners, for teachers, for wellbeing and for results, too".
"All schools are unique, and so we will be assembling a unique Lindfield recipe from many of these tested and effective ingredients," he said. "That recipe will continue to evolve as we see and learn from others' proven ideas around the world."
Professor Heppell said the recipe could include developing the school as a village for all learners of all ages, creating small schools within the school, a focus on studying "by stage not age" and ensuring it was technology rich with a global focus.
"I am bursting with excitement when I think about what we can do with Lindfield," he said.
While an online forum is encouraging educators, students and the community to consider all options, the NSW director of public schools Meredith Ash said the school would focus on the "stage of the student, not their age".
“There will be schools within the school, making them flexible, easy to change and collaborative among themselves."
The first stage of the department's public consultation closes on August 18.
评论
刚刚看到楼主也问了 我才发帖问的问题。请问楼主有什么消息了嘛?我们也想买那边
评论
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联