新西兰合作翻脸:一句广告词 本田和二手车公司杠上了


在新西兰


  网6月2日报道,援引stuff消息 本田新西兰公司最近除了忙于召回自己的车子,还跟一个二手车零售商“杠”上了。事情要从本田的广告词"It's Jazz as”和2 Cheap Cars的“Honda Jazz”的广告词说起。  2 Cheap

  网6月2日报道,援引stuff消息 本田新西兰公司最近除了忙于召回自己的车子,还跟一个二手车零售商“杠”上了。事情要从本田的广告词"It's Jazz as”和2 Cheap Cars的“Honda Jazz”的广告词说起。

  2 Cheap Cars是一家二手车公司,在上周四,这家公司收到了汽车巨头本田的合同终止书,本田称,之所以中止合作,是因为2 Cheap Cars关于 Honda Jazz的广告有“误导消费者”的嫌疑。

  尽管广告中从日本进口的二手汽车各方面的性能跟在新西兰销售的新Honda Jazz无差别,但毕竟不是一回事,在本田方面看来,这无异于捣乱了市场,对其他销售商,甚至是本田自己都有或多或少的影响。

  本田新西兰公司的金融经理Martyn Chalmers表示,如果在6月2日下午5点前2 Cheap Cars不撤下所有的广告,本田将采取法律行动。

  而2 Cheap Cars的总经理Garry Moore表示,2 Cheap Cars成立4年来,一直这样销售进口车,从来没有发生过此类投诉。目前,在奥克兰、汉密尔顿及其他地方,看板和报纸上依旧有这则广告,在广告中,“爵士”这个词依旧出现,而且已经投放了大约6个月。

  在此之前,Garry Moore没有收到本田方面任何的投诉。而在这之间,本田也从没说过要撤下广告。“我不认为我们做错了什么,我觉得本田只是在试图打压我们,给我们施压”,Garry Moore说。

  在Garry Moore看来,本田方面说这则广告有欺骗顾客的嫌疑,但事实上“欺骗”甚“微”,广告中的“爵士(Jazz)”一词并没有强调这是新西兰的新车,而在公司策略中,他们一向“明确”车是二手的。

  Garry Moore说:“在我们看来,爵士这个词只是清楚地描述了汽车,既然我们把车子放到了市场上,我们就“玩”得起”。目前,2 Cheap Cars并不打算修改广告。

新西兰新闻

澳洲反对党:胜选将建7座核电站

新西兰澳洲反对党领袖彼得·达顿表示,他将在明年的联邦大选中承诺建造七座核电站,并承诺首批核电站将在2035年至2037年间投入运营。这些核电站的选址都是即将或已经退役的火力发电厂。 ...