FOR VALUE RECEIVED, WE, Company A.
HEREBY PROMISE TO PAY ON TIME, IN FULL AND WITHOUT DELAY AGAINST THIS CORPORATE PROMISSORY NOTE TO THE ORDER OF
COMPANY B.AT MATURITY THE SUM OF FIVE ( Euro 500) IN LAWFUL CURRENCY OF THE EUROPEAN MONETARY UNION UPON PRESENTATION AND SURRENDER OF THIS CORPORATE PROMISSORY NOTE AT THE COUNTERS OF OUR BANK, BANK C
[ 本帖最后由 lyan53 于 2011-4-25 12:52 编辑 ]
评论
Try using Google Chrome to read this webpage in Chinese.
Make sure u translate it to Simplified Chi or Traditional Chinese.
It wont make 100 percent sense ..but at least gives u some hints...
评论
That's what I got from Google Chrome's translation function:
"
因为我们收到的价值, A公司
在此承诺按时支付,对本企业管期票的顺序及时,足额
B公司 到期时的总和 五 (欧元 500 ) 的法定货币承兑票据本企业的联合欧洲货币出示并移交银行,我们的柜台 C银行
"
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联