今天在办公室,学了一个词,“chuck out”
同throw out同义,就是扔了,不要了的意思
欢迎高手补充啊
评论
他们用chuck用的很频繁!跟绯闻少女里面的那个chuck一摸一样的一个词!
评论
感谢分享
嗯,比如有时同事问我某文件怎么处理,我就说chuck it
一开始上班时什么都留着不敢扔,现在说chuck it感觉很爽
呵呵~
评论
chuck away也可以
评论
Chuck是俺的大爱
完全不喜欢Nate
评论
nate没啥个性。chuck才是有模有样!
评论
这貌似中文说 “扔了丢了” 都不够酷,,说“撇了” 比较酷
评论
撇了 是那里的方言?
评论
i say "bin it"
chuck some clothes on=穿/换衣服
评论
Ditch, dump.
评论
kiwi 经常用 chuck away
评论
throw it away (the best!)
get rid of it (second best)
chuck ... ok i guess.
non colloquial but use it with grace:
abandon (放弃而离开 - 譬如弃船以逃生)
jettison (有目的丢掉或者原先有用的东西被逼放弃)
dispose of (处理掉 - 譬如回收,土埋,吃掉也可以)
discard (丢掉(然后不理))
评论
儿子经常说 bin bin
评论
chuck = throw
“I'm going to throw/chuck a party at my place this weekend, can you come?”
“Can you throw/chuck some snag/prawns on the barbie luv?“ (一定要要用澳洲口音!)
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联