What goes around, comes around - 类似中国人说的因果循环。
比如一个人作了坏事得了报应,旁人看见了可能就会说一句:What goes around, comes around. 如果是中国人就是说:报应啊。
评论
不是Karma吗? 那个Sharon大傻B教的
评论
Can we say
What Comes Around Goes Around
as well?
评论
我感觉没区别吧
评论
善有善报
恶有恶报
不是不报
时候未到
what goes around, comes around,又学到一个! 谢谢老妖
评论
Nope.
评论
可以不
评论
以为讨论歌的,看到标题就进来了。。
非常喜欢贾斯汀的这首歌!
[ 本帖最后由 zzboy 于 2008-12-10 18:27 编辑 ]
评论
justin timberlake
评论
别笑我颠倒说。我从古狗来的:
http://www.apple.com/business/profiles/wcaga/
What Comes Around Goes Around: New Life for Old Threads
[ 本帖最后由 alias-unknown 于 2008-12-10 18:12 编辑 ]
评论
I'd say whoever wrote this has made a mistake...Still, thanks for the research!
评论
经查找:
What goes around, comes around - It is expressed by the Indian notion of karma. (因果报应)
What comes around, goes around - In mathematical terms, there is an Abelian relation of equality between things that go around and things that come around (an Abelian group 可換群)
结论是:
两个说法都没错.但是在不同的场合下,不同的意思.不要意会错.
评论
I think the answer would be NO. "What goes around” means "something good or bad you do to others", whereas "comes around" means "the good or bad thing are back, in other words, you get the same thing as you did back from others".
[ 本帖最后由 mr_hyn 于 2008-12-12 17:06 编辑 ]
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联