在新西兰
网8月20日报道 援引stuff消息 少年郎,是不是被雅思考试折磨得头都大了?今天来告诉你一个秘密……其实,英语并不是新西兰的官方语言。 在新西兰,法律上真正的官方语言是毛利语和新西兰手语,虽然在法
网8月22日报道 援引stuff消息 少年郎,是不是被雅思考试折磨得头都大了?今天来告诉你一个秘密……其实,英语并不是新西兰的官方语言。
在新西兰,法律上真正的官方语言是毛利语和新西兰手语,虽然在法院、议会和所有公共部门都使用英语,但只有税务部门在行政条款上要求其必须使用英语,除此之外,英语没有任何法律地位。
当居住在Tauranga的Robin Bishop听说这一问题后,她做了一项调查。
“我问Simon Bridges(Tauranga地区的议员)这件事时,他回答说他也不知道。然后他咨询了相关人士回来跟我说,‘你是对的’,确实没有任何立法。”
今年二月,Bishop发起一项请愿,主要内容是使英语成为继毛利语和新西兰手语之后的法定官方语言。她希望能够收集到3000个或者更多的签名,然后委托Bridges议员递交给国会。
对此,司法部长Amy Adams的发言人说,英语不需要通过法律来承认其官方地位。
“毛利语和手语确实经过法律认可,但英语是事实上的官方语言,并且它也是应用最广泛的语言。”Adams说。
工党残障问题发言人,同时也是新西兰手语法案主管Ruth Dyson说,毛利语和手语需要特殊关照,因为英语应用太广泛了。
“英语是最常用的语言,无论在任何场合都被广泛运用。这也是为什么手语和毛利语需要通过法律来确定其合法地位。”Dyson说,“我很清楚,英语是我们的主要交流方式。所以再想进一步确认它的法律地位相当困难。我看不到英语这种语言有什么需要通过法律来保护的必要。”
在新西兰,有95.9%的人口使用英语交流,第二大语种为毛利语,占全部人口的4.1%。手语的使用者为24090人。
维多利亚大学语言学教授Miriam Meyerhoff说,在一个以英语为主要交流手段的国家,英语本身的法律地位都没有被认可,这是一个“悖论”。
“英语没有任何威胁,我想这就是为什么人们没有重视这件事的原因。他们只能想到保护土著语言。”Meyerhoff说。
据悉,Bishop的请愿书将在十月完成。
不过,雅思还是乖乖考吧。