在新西兰
英文先驱报2月16日报道,这是一个以浪漫开头的网恋故事,但是却以警方捉人收尾。 本月初,一名30岁的德国女子不远千里来到新西兰的但尼丁,希望一会网恋对象,一名新西兰男子,但是却发现对方与他在网上描述的
英文先驱报2月16日报道,这是一个以浪漫开头的网恋故事,但是却以警方捉人收尾。本月初,一名30岁的德国女子不远千里来到新西兰的但尼丁,希望一会网恋对象,一名新西兰男子,但是却发现对方与他在网上描述的形象相去甚远。
然后女子对她的朋友抱怨大失所望,而后来该女子在与男网友见面之后,没有参加朋友们的聚会,她的朋友们对于她的安全感到担忧,马上报警求助。
警方接到报案后立刻行动,赶到男网友在Roslyn的家,但是却发现屋子里没人,由于担心德国女子的人身安全,警方派出了武装警察到场参与行动。
最后在周六的午夜,德国女子与男网友一同回家,安然无恙。
该女子表示,2月8日,她从德国来到但尼丁,在机场与该男网友见面之后,发现该男子的真实情况与他在网上描述的严重不符,心生戒备。
幸好这次事件圆满结束,但是警方提醒大家在网络上认朋友务必小心,尤其是与不认识的人在异国他乡见面更是要万分小心。
由于这次没有发生任何意外,警方表示不会对该男网友提出任何起诉。
Police have warned of the dangers of online relationships. Photo / Herald on Sunday