如题
评论
Parvenu
评论
new money
评论
new money
评论
TuHao, 以后肯定是个新单词
评论
mud oyster
评论
Mushroom
评论
CUNT
评论
cash up bogan
评论
Fat cat
评论
new money
评论
new money
评论
Nouveau riche
评论
看过泰坦尼克都知道,new money
评论
new richer?
评论
暴发户:1)nouveau riche (borrow from french)
2)bonanza
土豪还真不知道如何翻译过来 也许就用“tuhao”
真是学无止境!
评论
irregular richer?
评论
bonanza
评论
Sugar daddy
评论
还没有定论?
评论
暴发户的话,nouveau riche, parvenu都对。
土豪的话,要突出一个”土”字,vulgarian可能更适合。
评论
评论
虚心学习来了
评论
所以哪个最local
评论
网搜的~~~
country baron
newly rich
upstart
rural rich
vulgar tycoon
Beverly Hillbillies
Tuhao
评论
new money
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联