澳洲一句英语不知翻译的对不对?

在澳大利亚英语学习




原文: I sit in the office, with him mining for insight and in return giving a kind of running seminar on the further history of China and its relations with Central Asia and the connections with Europe.
我翻成: 我坐在办公室里,他从我那里挖掘深度观察,然后回报给我一种有关中国的进一步历史,中国与中亚的关系,中国与欧洲的连接类似于连续性的研讨会。

好像不太顺?

评论
高深。。

评论
我认为应该是:我坐在办公室里,和他一起。。。

有没有上下文?

评论
厉害

评论
他给我一个running seminar的意思是,他给我上课,讲大道理,不是开研讨会

relation, connection不是连续性的意思,其实是指(国际)关系、联系。relations和connecitons用了复数,可以翻译成“种种”关系

评论

高人。 请问'further history..'该则么翻译?

评论

我感觉应该是更遥远时代的中国

评论
不懂

评论

I sit in the office, with him mining for insight and in return giving a kind of running seminar on the further history of China and its relations with Central Asia and the connections with Europe.
我来尝试下哦,希望大家指正-
我坐在办公室里,他征询我的见解,作为回报他会侃侃而谈,更深层地谈论中国的历史,以及它与中亚和欧洲的关系。

评论
看不懂
感觉如果那个逗号在with前,那么逗号之后的长句主语是不是应该是'他'呢

评论


就是“进一步讲了中国的历史”。

英文里面的“进一步”有时候是跟名词搭在一起,而不是跟动词搭的。比如:further study、further research、further amendment,但翻到中文“进一步”跟动词搭比较顺口啦

评论
还有insight在这个语境里是“个人见解”搭意思。

评论

我坐在办公室里,与他深入探讨, 尤如上了一课有关中国与中亚关系的广博历史,及中国与欧洲之连锁关系。



评论
刚翻完,才发现楼主的帖是去年八月帖。

评论

lz理解了结构,译的基本思路不错 。... , with him mining for insight and in return giving a kind of running seminar on the further history of China and its relations with Central Asia and the connections with。。。

这里的with+sb+doing sth and doing sth是独立结构。有人把with翻译成"和"是错误的

评论

谢谢提醒!我又改了一遍我的翻译,麻烦能帮我看一眼,这样翻对了么?

评论


I sit in the office, with him mining for insight and in return giving a kind of running seminar on the further history of China and its relations with Central Asia and the connections with Europe.
我来尝试下哦,希望大家指正-
我坐在办公室里,他征询我的见解,作为回报他会侃侃而谈,更深层地谈论中国的历史,以及它与中亚和欧洲的关系。
--------




我在你翻译的基础上做了如下修改:

我坐在办公室里。他先征询了我的见解,然后自己侃侃而谈,像开研讨会似的,对更多的中国历史以及中国与中亚、中国与欧洲的种种关系发表了他的观点和看法。



这里的in return不能生硬地翻成"作为回报"。其实,根据上下文,他先问我的见解,然后回过头来自己侃侃而谈...。
further除了"进一步",还有"更多"的意思。
connections和relations可以统一翻译成"关系"。但懂英语的人知道其实其关系的疏密程度是不同的,所以译成"种种关系"为妥。

另外,原文中的sit应该是sat.

不知道我这样理解是否准确,请各位网友指教。

评论

非常棒,谢谢了啊!学习了..
澳洲中文论坛热点
悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

英语学习

英语学习

哪位高手能给翻译一下?

澳大利亚大家早,有没有哪位朋友知道,母语是英语的人,对 “闻道有先后,术业有专攻”,准确的表达方法?就比如,把awesome,如果翻译成中文,我认为“NB”就和合适。 感谢 评论 The drago ...

英语学习

请帮忙确正一下这个英文 关于QLD go card

澳大利亚我卡里有¥39, deposit 是 ¥10 我卡里有¥49 deposit 是 ¥10 那种情况符合条件 还是统统符合 打了电话,有说要 including deposit 有的说 excluding DEPOSIT 评论 你说的两个例子都可以啊 只要你的 ...

英语学习

多项选择题英文怎么说?

澳大利亚曾经傻傻地以为,单项选择题就是single choice question,多项选择题就是multiple choice questions。 现在才知道其实multiple choice questions才是中文语境下的单项选择题,而这个所谓的multiple的意思 ...

如今国内 英文神翻译
英语学习

如今国内 英文神翻译

澳大利亚“The seven-nine-eight” 北京798艺术园区 “Silk Street”,秀水街 王府井 “the well in princess mansion” Pearl Harbour 蚌埠 Greenland 青岛。 5th Avenue,五道口! “双鸭山大学”,中山大学 New York- 新乡 ...

英语学习

优雅地骂人

澳大利亚优雅地骂人 评论 这个有趣,心里说左边的,嘴上说右边的吧 评论 谢谢提供信息 评论 貌似这个部门的人员素质不高,领导用心良苦 评论 太有才了 评论 Air Force? ...

英语学习

Essay of Feb 2023

澳大利亚Coming soon Test 评论 Why Queen II is adorable in the world? 2022 has gone in vanish as other years in the past. Is there anything unique? No one could deny that the death of Elizabeth II is the most unforgettable event in the world. It is ...

英语学习

怎样快速提升十岁孩子的英语?

澳大利亚大家有什么好的方法快速提升孩子英语吗,求教! 评论 父母少干涉? 评论 根本没有必要。小孩子自己看看电视和小朋友一起玩儿,6个月就能基本交流了。 评论 孩子提高英语是为了干 ...

英语学习

'谢谢你的祝福'英文怎么说?

澳大利亚是thank you for your bless,还是thank you for your wish? 今天中国新年,收到了鬼佬老板同事的短信祝福 评论 Thank you for your well wishes. 评论 谢谢啊 评论 Thank you for your warm wishes. 评论 学习了 评论 ...

英语学习

约翰逊辞职演说 -

澳大利亚英国前首相Boris Johnson辞职演说中提到了这个短语 -- them's the breaks 通常正式场合是不太使用这样非正式的用语 根据Linguaholic的解释,这个短语通常用在 Something unfair or unpleasant happens and ...

英语学习

notice boards: always look on the bright side of life

澳大利亚1\always look on the bright side of life 乐观生活 2\fire exit , do not obstruct 消防通道,不要阻塞; 3\footpath under construction 行人道正在兴建 4\private property pedestrian traffic is welcome at own risk 私人物业欢迎 ...