请高人指点
评论
Thank you for taking your precious time writing to me.
希望有更好的答案
评论
别整太复杂了,那是中文写法。英文里不用那么绕嘴的。
Thank you so much for your kind response/advice.......
Thank you very much for your quick reply.
Thanks for your [time / consideration and] prompt reply.
评论
I appreciate your kind response...
评论
学习啦
评论
Thank you for your time
or
Thank you for your prompt response.
评论
感谢楼上各位的回复。我想知道下级对上级很高层的老板,尊敬的说法是不是用上面的回复也可以?
评论
如果是我,我会用:
Thank you very much for your time.
It is greatly appreciated.
评论
评论
Appreciate your responding in your busy life.
评论
标准答案:
thank you for taking one moment out of your one hundred busy moments to write to me
评论
很明显,很标准。
评论
thanks for your reply 就行了,搞那么复杂咩。。
评论
评论
好像這句好一點
评论
没必要用中文翻译过来,按照澳洲习惯说就可以了,也没必要特别特别特别“恭敬”。
评论
对于上司礼貌一点就行了。
人家看到你的EMAIL也会觉得舒心一点。
评论
同意上一句!不过我记得好像appreciate不能用被动形式。。求指教
评论
评论
可以,鬼佬都这么说。
really appreciated=u are really appreciated.
评论
thank you for your time就够了
评论
Thank you for taking your precious time writing to me
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联