私人的律师,用英语名词应该怎么说呢?
评论
my lawyer。
评论
personal lawyer?
评论
solicitor
评论
Personal Lawyer
评论
Barrister, solicitor
高级律师 ,初级律师。
看你的律师用途了。solicitor可以立遗嘱,事务之类。family solicitor、private attorneys,一般都是属私人的合同关系。
评论
谢谢大家回复。请问我看到一个词是 legal Counsel 这个是什么意思层面呢?
评论
Barrister 通常是指出庭律师,而不是什么高级律师。我碰到过刚拿到licence的barrister, 一点也不高级。
评论
呵呵,是。能上庭就是大状了,还不是高级啊。可能我还是太年轻了。。。。。。
评论
一般就是指律师。
评论
法律顾问吧。
中国有专门的企业法律顾问资格证书考试的,不想进事务所的法律专业毕业生喜欢走这条路。
评论
private solicitor?
评论
管律师叫counsel是美国人的叫法。
在澳洲,counsel是大律师(barrister)的意思。
评论
solicitor, private lawyer
评论
大律师一般是指上庭的那种吗?
评论
是的
评论
就是lawyer或solicitor
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联