如题,就是挖人才,挖人墙脚
评论
持分求解
评论
undermine someone's foundation
pull the rug from someone's feet
评论
我知道第一种说法,但是总觉得那样说太直白了
评论
Employee poaching
评论
很容易洋泾浜的
评论
不想说得这么严重的话, 如果想说 "他在挖他们的人"这个意思, 可以说,
he is approaching their employees....
评论
poach
评论
poach
评论
he is approaching their employees
评论
cutting his grass - 挖人墙角
我从这边的广播电台听到的,所以绝对正确
This is said in an informal way which is more appropriate in this situation
评论
entice or poach
评论
学习了
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联