单位上老有人背后说人坏话,然后就有人说doggy, 或者还是其他的拼法?
谢谢。
评论
or dogging, 比如they have been dogging someone over a year
评论
BITCH
评论
这个字常听说, 好象是这样写的
评论
or they have been bitchy about someone over a year?这两句的差别是什么啊?
评论
应该是dob,不是doggy吧。dob someone in是背后打小报告或者举报某人。
澳洲人经常说那些爱打小报告的人是dibber dobber
背后说坏话也可以说back-stabbing
评论
哦,原来是这个哦,谢谢啊。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联