帮助老板翻译名片
director, Asian pacific
亚太地区总裁?还是董事
评论
董事
评论
“大老板”
评论
不对。董事可以不是老板,老板也可以不是董事。
评论
直接负责人
评论
总监
评论
带路人
评论
总监
评论
带头大哥
评论
总监
EG, FINANCIAL DIRECTOR 财务总监
评论
总监啦,此director不同board director,后者才是董事。
评论
工资比你高的人
评论
反正他也不懂。直接写导演好了
评论
主任
评论
领导
评论
哈哈
评论
Thx
评论
干部
评论
如果不是managing director of a department,direct还是小的,对大公司而言。
评论
可以翻译成
董事
处长
总监
依据情况及企业结构而定
评论
总监
评论
就是head of a department,director要看是哪个部门或整个公司的director
评论
总奸
评论
以前公司的director也同时是chief programmer
评论
Director 可以有好几个意思, 需要根据上下文
Director of board 是董事会董事
Managing Director相当于CEO
Technical director, marketing director 是技术总监, 市场总监。
评论
终于理解了,每次这边的鬼老给我们派中文名片总要观察我的反应
原来是担心翻译的不对,
评论
错,许多大公司每个部门都有Managing Director
评论
错,
没有正经公司会把部门的头叫做Managing Director。
Managing Director至少也得是一个国家或地区的头。
总裁不是白叫的。
楼主说的就是亚太区总裁了。
如果是部门的director,就是总监了。
评论
错, 理由见楼上。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联