就是那种外卖的装在盒子里的餐。
评论
不是take away吗,或者Order 好了告诉他 to go就行了吗?!进来学习
评论
take away box?
评论
lunch box?
评论
fan he
评论
food container?
评论
不是饭盒,是盒饭。
评论
take away
评论
bento
评论
take away
评论
饭店吃完打包 怎么说
评论
是啊,这个这么说啊
评论
那就 container food
评论
突然好怀念国内的盒饭~~
评论
LUNCH BOX
评论
Lunch box 是自带午饭才这么说吧? 我怎么觉得鬼佬就说take away就是国内的盒饭啊 当然盒不是以前那种白色的
评论
take away
评论
take away
评论
你是说自己吃的还是打算给公司订?
如果是给公司订的,叫catering
评论
吃饭后 剩下的菜想打包 也是 take away?
评论
嗯,那也只好take away了~~虽然我觉得好像还是不够贴切,不过刚才问一个ABC,他说确实没有一个准确的词来形容盒饭。
评论
想起老郭最新的相声:大便当-菜,小便当-饭。
评论
最近中文退化了吗?
楼上说的是“想起老郭最新的相声:大便 当菜,小便 当饭。”
评论
要怎么样才可以进那个隐秘天空板块呢
评论
评论
拿起电话给中餐馆直接吼:来个盒饭!
评论
yes
评论
take away
评论
主要是老外就没有盒饭这玩意,所以要翻译的话只能找近似的 take away 替代了
评论
打包走的吃的 - "takeout" or "takeaway" (我的理解是take away是动词,takeaway是名词)
打包盒 - takeaway container
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联