PITA (Pain In The Arse)
Politer version: Pain In The Neck
含义:讨厌鬼,难缠的事情
例句:
A: This crappy software is such a PITA!
B: Well, it's written by the CEO's wife's company. Of course it will be a PITA because her name is Pita!
评论
Getting up for work at 7 is a real pain in the arse.
评论
Politer version 2: Pain In The Arm
得过痔疮的人都应该知道PITA有多讨厌。:)
评论
哈哈
评论
haha, 原来是这样啊
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联