我是个英语半文盲,恳请哪位大侠帮忙帮我翻一下这段话: “ 我很喜欢澳洲美丽的风景和怡人的气候,我也很想念我的儿子和孙子孙女。我4岁的孙子和一岁的孙女他们都敏感体质,患有严重的哮喘,一直生病,但我儿子却在XXX上班,所以平日只有我儿媳一个人非常辛苦的照顾两个生病的孩子,我希望我能有一年的签证帮着照顾两个可怜的孩子一起分享他们成长的快乐与烦恼。”
盼热心人帮忙,非常感谢!!
评论
先不说怎么翻译,根据多宗案例以及前辈教导,如果申请旅游签证,不能带着任务来,只描述美丽的澳洲和对环澳旅行的向往足矣
评论
但是特殊情况应该可以吧。澳洲不挺人道的吗?
评论
旅游 还是 探亲
评论
探亲吧,其实这两不差不多吗?
评论
反了,这些话应该由邀请人(你儿子)说。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联