澳洲散分 请求大牛翻译一串宣传口号

在澳大利亚英语学习




是国内一家人供职的行政事业单位用在大门口的
不一定逐字逐句,但应合辙上口

‘依法行政 严格把关 优质服务 科学管理 高效廉洁 务实创新’

对这一类的翻译 小弟实在无能为力  特来散分求助各位大牛!
叩谢!

评论
按照国内惯例做法,应该这样翻译


YIFAXINGZHENG   YANGEBAGUAN  YOUZHIFUWU    KEXUEGUANLI   GAOXIAOLIANJIE   WUSHICHUANGXIN

评论
Strict control of administration by law and scientific management and efficient quality service to clean and pragmatic and innovative

from google

评论
额。。。。

谢谢楼上两位没啥用的翻译……

评论
这些口号是对什么部门说的。。政府么还是一般单位机构。。
或许可以这样翻,,水平不佳,,凑合看看,,
依法行政  government according to law
严格把关  tight quality control process
优质服务  golden service
科学管理  well managed
高效廉洁  efficiedt and no cruption

评论

是行政事业单位 多谢奉献

评论
。。。。。。。翻译这个可真的不是一般人啊。。。

评论
要押韵可真不容易啊

这样怎么样?

依法行政  
严格把关  
科学管理  
优质服务
高效廉洁  

把科学管理和优质服务换个位置英语比较顺嘴一点

A lawful government
Strict but fair
Very well organized
Providing golden service
Honest and efficient

评论
另一种形式的:

依法行政  Lawful administration
严格把关  Strict control process
科学管理  Scientific management
优质服务  First rate service
高效廉洁  Quality and integrity

评论
依法行政  Legality of execution
严格把关  Strictly restriction
科学管理  Optimized Management
优质服务  Best service
高效廉洁  Integrity  with efficiency

评论
汉语真的是太简练了。

评论
谢谢楼上几位~!  分分已经奉上 请笑纳~  :)

评论
纯属意译:

依法行政  govern by law
严格把关  control by law
科学管理  manage by law
优质服务  serve by law
高效廉洁  run by law

应该押韵的。

评论
lz看看这篇国务院法制办的文章:
http://www.chinalaw.gov.cn/artic ... 0091100143677.shtml
这种东西不能随便翻得。就像法律法规。应该要看政府公文的official translation。


评论
因为根本没有必要,哪个鬼佬看你这个口号?至少人家会觉得很肉麻。。。
完全是糊弄国内的领导罢了。。。

我敢说北外的教授也没有翻好这些口号的水平。。。因为对象,形势,语境,传达效果。。。。全乱了

评论

的确是糊弄国内领导

评论


那不有答案了嘛?!
那个领导懂英文么?要是基本不懂,把juju或者yonnie的版本拿过去完全可以啦。。。
澳洲中文论坛热点
悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

英语学习

英语学习

哪位高手能给翻译一下?

澳大利亚大家早,有没有哪位朋友知道,母语是英语的人,对 “闻道有先后,术业有专攻”,准确的表达方法?就比如,把awesome,如果翻译成中文,我认为“NB”就和合适。 感谢 评论 The drago ...

英语学习

请帮忙确正一下这个英文 关于QLD go card

澳大利亚我卡里有¥39, deposit 是 ¥10 我卡里有¥49 deposit 是 ¥10 那种情况符合条件 还是统统符合 打了电话,有说要 including deposit 有的说 excluding DEPOSIT 评论 你说的两个例子都可以啊 只要你的 ...

英语学习

多项选择题英文怎么说?

澳大利亚曾经傻傻地以为,单项选择题就是single choice question,多项选择题就是multiple choice questions。 现在才知道其实multiple choice questions才是中文语境下的单项选择题,而这个所谓的multiple的意思 ...

如今国内 英文神翻译
英语学习

如今国内 英文神翻译

澳大利亚“The seven-nine-eight” 北京798艺术园区 “Silk Street”,秀水街 王府井 “the well in princess mansion” Pearl Harbour 蚌埠 Greenland 青岛。 5th Avenue,五道口! “双鸭山大学”,中山大学 New York- 新乡 ...

英语学习

优雅地骂人

澳大利亚优雅地骂人 评论 这个有趣,心里说左边的,嘴上说右边的吧 评论 谢谢提供信息 评论 貌似这个部门的人员素质不高,领导用心良苦 评论 太有才了 评论 Air Force? ...

英语学习

Essay of Feb 2023

澳大利亚Coming soon Test 评论 Why Queen II is adorable in the world? 2022 has gone in vanish as other years in the past. Is there anything unique? No one could deny that the death of Elizabeth II is the most unforgettable event in the world. It is ...

英语学习

怎样快速提升十岁孩子的英语?

澳大利亚大家有什么好的方法快速提升孩子英语吗,求教! 评论 父母少干涉? 评论 根本没有必要。小孩子自己看看电视和小朋友一起玩儿,6个月就能基本交流了。 评论 孩子提高英语是为了干 ...

英语学习

'谢谢你的祝福'英文怎么说?

澳大利亚是thank you for your bless,还是thank you for your wish? 今天中国新年,收到了鬼佬老板同事的短信祝福 评论 Thank you for your well wishes. 评论 谢谢啊 评论 Thank you for your warm wishes. 评论 学习了 评论 ...

英语学习

约翰逊辞职演说 -

澳大利亚英国前首相Boris Johnson辞职演说中提到了这个短语 -- them's the breaks 通常正式场合是不太使用这样非正式的用语 根据Linguaholic的解释,这个短语通常用在 Something unfair or unpleasant happens and ...

英语学习

notice boards: always look on the bright side of life

澳大利亚1\always look on the bright side of life 乐观生活 2\fire exit , do not obstruct 消防通道,不要阻塞; 3\footpath under construction 行人道正在兴建 4\private property pedestrian traffic is welcome at own risk 私人物业欢迎 ...