更新: 12楼有台词。
不知道这个有没有贴过:
其中的几个搞笑段子:
段子之一:「我是新移民,当年来美国后,我开着一辆旧车,车后保险杆上贴了不少标语贴纸,我都不懂,撕也撕不下来,我开了两年之后,才知道其中一张是『如果你不懂英语,滚回去』。」
段子之二:「我好不容易才获取公民资格,我得去上美国历史课,去回答 谁是班杰明.富兰克林?我都只有啊…的份。去年,我儿子在美国出生,我抱着他,『哇,你这小子一出生就已经是美国人了,我问你,你知道谁是富兰克林吗?』」
段子之三:「现在我车上贴了『车内有婴儿』的标语,这可算是一种恐吓,因为有一个大哭的婴儿和唠叨的老婆,我再也不怕死了。」
[ 本帖最后由 rdcwayx 于 2009-5-6 21:23 编辑 ]
评论
贴过, 还有视频的
评论
唉,我英语太差了,听不懂....
评论
他本身就是以中式英文搞笑的。有很重的口音。
我也是看了两遍才知道个大概,上面贴的中文解释或许可以帮助你理解。
评论
富兰克林那一段说的什么,没听懂。。。什么 convenience store...
评论
富兰克林头像在100刀美元上。
评论
我举手,我大概听懂这段了
意思是,公民考试,问本杰明·富兰克林是谁
他想想,哇,the reason a conveniece store gets robbed(百元大钞上是他的头像)
第二次,怎么的了,好像是又考,又问
他又这么答的。
他后来有儿子了,抱着他儿子,心想,哇,他才刚出生,就已经是us citizen啦!
然后他问他儿子:do u even know who is 本杰明·富兰克林?!
========分割线========
看上面解释好像不是公民考试,是上课。不过问题都是那一个,回答也是那一个。
[ 本帖最后由 edith921 于 2009-5-6 11:26 编辑 ]
评论
不是第二次,而是宪法第二修正案,是美国公民可以持枪的法律根源
评论
谢谢,明白了。
一开始他是不是说,男人在18岁时达到 sexual peak, 他直到 25 岁才有?后面又说了什么?
评论
谁来说说 peach和运动那两段.
评论
这都知道,服了.
评论
Joe Wong's Letterman Show script
Hi everybody. So... I'm Irish. I read a report recently that a man reaches his sexual peak at age 18 but I didn't know this... until I was twenty five. So the world will never know what a stud I was. No one took a bite out of this peach when it was ripe.
I'm not good at sports, but I love parallel parking... because unlike sports, when you are parallel parking, the worse you are, the more people that are rooting for you.
I'm an immigrant and I used to drive an old car with a lot of bumper stickers that are impossible to peel off. And one of them said, "if you don't speak English, go home!" I didn't notice it for two years.
I worked really hard to become a U.S. citizen and I have to take these American History lessons where they asked us questions like:
"Who's Benjamin Franklin?"
I was like; ahh... The reason our convenience stores get robbed?
And the second one was:
"What's the 2nd Amendment?"
I was like; ahh... The reason our convenience stores get robbed?
"What is Roe vs. Wade?"
I was like ahh... Two ways of coming to the United States?
I have a family now, but I used to be scared of marriage. I was like wow... 50 percent of all marriages end up lasting on forever!
I just had my first child last year. I was really amazed at it. I was in the delivery room, holding up my son, thinking to myself, "Wow... He was just born... And he's already a U.S citizen."
So I said to him, "DO you even know who is Benjamin Franklin?"
Now I have a sign in my car that says ”Baby On board.”
This sign is basically a threat. It just says that I have a screaming baby and a nagging wife and that I am not afraid of dying anymore.
Thank you very much!
Implicit explanations to audience with culture difference:
1. Ben Franklin's picture is on the US $100 bill.
2. Second Amendment refers to the US Constitution for the right to keep and bear arms.
"Roe vs. Wade" is a famous court case that you'll learn about in history class that deals with abortion.
Joe Wong used this case in a form of a question: What is Roe vs. Wade? To which he cleverly delivered the punchline "Two ways of coming to the United States".
Roe is used as a play on words to describe "row", as in using a boat to "row" to the US.
The denotation of wade was used, the definition meaning "to walk in water".
评论
感觉很赞。。。
评论
关于2dn amendment and Roe vs. Wade确实需要一些背景知识,其他的还不是太难听懂,虽然这哥们的口音确实挺重。虽然英语不好,但是勇气可嘉。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联