Keep Up with the Joneses
含义:Jones是一个很常见的姓,在这里就是用来泛指身边的人。这个短语的含义是指人们之间的攀比 - 你家买了plasma,我明天就要上LCD;隔壁买了Volvo,赶明儿我就去开辆SAAB回来。谁说西方人就不互相比来着?可能就是没现在国内的攀比那么明显罢了。
例句:
A: I saw John's new Mac Book today. All I could say was "Wow!"
A's wife: Oh that's nice; And don't even think about it!
A: But you know, the laptop I have now is dying....
A's wife: It's not dying. You just want to keep up with the Joneses.
评论
I just can’t help keeping up with the Joneses when 老陶posted his ISXB pics on the forum….
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联