孩子在这里读书3年了,护照上是中文拼音,不好发音。学校里老师同学都习惯喊他的英文名字,学校的Report写的也是英文名字。明年马上读中学了,我们有点想把护照上名字加上英文,比如 英文名+中文的名+中文的姓。这样感觉可能会方便一些。
大家有什么建议?如何改?
评论
直接 英文名(中文名) 姓 行不行?
评论
不可能 回答完毕
评论
别急,等你们拿到澳洲护照,再改
评论
改名字需要去Registry of Births Deaths & Marriage这个机构申请。拿到Change of name certificate 以后,才可以改中国护照。另外也通知学校,CENTRELINK,移民局关于这个名字的改变。
评论
是的, 一系列的东西要该, 挺麻烦的。
评论
你是PR就可以在澳洲申请改名字,不需要入籍,然后所有澳洲政府和机构签发的文件都认可新名字(例如驾照,医保卡,银行账户,保险)。唯一不能用新名字的就是中国的护照。你得要用中国护照+澳洲改名证书合用。而且这个改名中国政府不承认的。
如果你准备入籍的话,现改名在入籍,将来除了出生证明是你原来的名字,入籍证书澳洲护照都是新名字,既不上就用不着改名证书了
评论
中国领事馆不給改,他不承认其他国家的改名证书。除非你到原籍派出所改名字去
评论
我们是一个汉语拼音名和英文名最后一个字母有差别,也麻烦的很
评论
其实我是为了孩子在澳洲生活方便。不改名字的确在这边有时很尴尬。所以就想加一个英文名字。
评论
谢谢你。可是具体改名的程序,到哪里改,能说得具体点吗?
评论
无所谓的。以后18岁以后他可以自己去改。这里即便是鬼佬,平时用的名字和证件上的名字也有不一样的。其实很正常的。平时用英文名无所谓的。
评论
就是暂时不想拿澳洲护照。
评论
有时需要参加个什么活动,要填什么表格(特别是那种有责任的),因为孩子的中文名字老外不会念,孩子就特别不愿意我们填中文名。但是我又考虑到,你填的英文名,与护照上的不符,如果真出点什么事情,会不会有纠纷啊?
评论
拼音名 (英文名) 拼音姓
张三 英文名Sam
San (Sam) Zhang
评论
可以这样填的吗?我们一般都是拼音名 拼音姓 (Preferred name:英文名)
评论
如果没有Preferred name一栏,你又要想包括英文名字,又怕不写中文名字人家不认。
人家不会这么计较的,你看新闻里报道谢联斌的时候就写Robert Xie的对不,没有这么复杂一定要中文名字英文名字。只要毕业证书上面名字正确就可以了,就算写错了也可以再重新打印一张毕业证书的。ID什么的都无所谓的。
我有一个朋友名字Bob,所有场合都叫Rob,工作胸牌什么的,都是Bob。很多年以后才知道人家名字其实是Robert。
评论
请问怎么改名字?我们准备入籍
评论
维州到 http://www.bdm.vic.gov.au/home/change+of+name/
评论
又长知识了。级别太低,还不能加分,感谢在心!
评论
长知识
评论
学习了
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联