以前老外调侃过类似的表达,大概是错过了免费的冰淇淋,感觉错过了一个亿
但不记得他们怎么说了
评论
Lost a fortune
评论
一般要么是lost a million或lost a billion,反正不会说lost 100 millions的。
评论
missed a fortune?
评论
评论
FOMO (Fear of Missing Out)
含义:FOMO是一个形容词,代表担心落伍的、害怕错过什么重要的东西的感觉。
比如大家都去了的活动,而你却不在。当你抱着手机刷朋友圈,不断接收来自朋友们的信息,于是开始感叹自己的独处无聊,错过了原本属于自己的精彩。
再比如过年的时候,大家在微信群里发红包,但是你却没有看到,感觉自己错过一个亿时就可以使用这个词: I feel like FOMO.
美国人后来又在FOMO的基础上进行了再次创造,发明了JOMO,也就是Joy of missing out的简写,用来表现那种在家爽歪歪的肥宅生活:“I'm staying in tonight and I'm bursting with JOMO.”
评论
评论
谢谢提供信息
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联