我没在澳洲上过学。。。英文?
这里的“上过学”不仅仅是指接受过教育,还包括对学校日常日程和学校体系的了解,所以education似乎也并不妥帖
评论
I have never studied here and know very little about the Australian education system.
评论
谢谢!
如何更口语化一点呢?
评论
或者换一个例句
你上学都学什么了?
评论
Shanguoshueh
评论
I was educated in Chinese.
或者
I am a foreign educated graduate.
评论
F-ed the school.
评论
no idea.
评论
I didn't go to school here
评论
" how are you " , " Fine , thanks , and you"
基本可以判断没在澳洲上过学
评论
I can spell
评论
差不多!
评论
up pass school
评论
educated正解
评论
I don't have schooling experience here......
可行么?
评论
never been in local school
or never been in school in Australia
评论
I never went to any local school in Australia
I never attended any local school in Australia
评论
这个说起来比较上口,而且听起来也挺local
评论
been to the school
评论
Never been to school here
评论
I haven't studied in Australia yet..
评论
been to school 好点
评论
I never went to school in Australia
评论
学习了。
评论
I never went to any local school in Australia. Have no clue about the Aussie education system.
评论
Nah, I didn't go to school here mate.
评论
为什么发现这个表达难是因为英语里我们基本不这么说,我个人的例子:we say it in this way: I finished most of my study in China, and then I spent 3 years in (America) doing my master degree ...一般是直接告诉别人自己干嘛了
评论
有的同学说Been to school ,我认为到过学校和在学校学习是两码事,
been to 意思是到过,很多人不再这边的学校学习,但是接小孩的时候到过学校吧?
所以感觉been in 是不是才正确些,
i have never been to local school 我从没到过本地学校和,
i have never been in local school 我没有在本地上过学
的意思还是相差蛮大的。大家觉得呢?
I have never been educated in australia
我没有受过本地教育--这个表达比较书面化。
口语化一点也可以说 I have never attended any local schools.
个人理解,大家共同探讨。
评论
I have never received formal education here in Australia.
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联