上班路上会听一下广播,只要不走神,80%还是能听懂的。可是在办公室却经常听不懂同事说话。
评论
可能你认为的听懂与真正的‘懂’有区别,也可能你不适应同事的口音,如果听不懂很多同事讲话,估计就是第一种原因
评论
我好像是反过来
评论
广播口音很轻,也不怎么用土词儿。多跟你的同事们聊,遇到听不懂的请他们解释。
评论
take time!
评论
我也觉得是口音和用词的关系。local同事经常会用一些短语(非俚语),这些短语对我来说比较陌生,而且他们说话都很话,发音也好重。老板和另一个同事还是印度的,这听起来真的是
我刚从学校出来,这是第一份全职工作。本来觉得自己英语还可以,至少可以交流。现在在这个环境里,自信极度下降。 我现在连说都不敢说了,觉得自己英语好差。
评论
广播字正腔圆语速均衡用词规范。口语化的应该要难一些啊
评论
好难吖
评论
有同感!
也可能要听懂同事的聊天,特别是平时的闲聊,需要更多的了解一些当地的文化。
评论
平时的闲聊,需要更多的了解一些当地的文化。
评论
更多是文化的差异。
就像中国人说孙悟空大家秒懂。
他们谈到一些人物我完全没头绪还要去查
评论
要听懂100%广播才能听懂身边的人的英文
评论
同感。
主要是闲聊时他们换top很快。然后带有很多的俚语,或者某一个艮,没法反应过来。
评论
有的同事口音很重
评论
同感
评论
很少澳洲人都有他自己的口音啊,平常说的slang广播也不会出现
评论
更多是聊天的topic不熟悉吧
评论
当然了
广播很标准
同事说话有口音,有理语
评论
同事们南腔北调再加上每个人的用词偏好听不懂很正常。只能问了
评论
On the same boat!
评论
我也是,苦恼如何提高
评论
同感
评论
我也是听懂cctv的广播,听不懂北京人说话。
评论
口音,俚语和内容都有关系,楼主看来还没真正的融入土澳啊
评论
你应该多说一些字正腔圆的英伦口音,时间久了他们就会跟你学。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联