这很奇怪吗?
评论
因为意大利语,英语,德语同属印欧语系,有些单词意思和发音类似是太正常不过的了。
评论
赞楼主头像。德语能听懂5%??只能是名词吧,什么人名地名吧。
评论
不奇怪。换成岛国动作片你能听懂十有八九
评论
日语也很多英文词 楼主更没问题
评论
我是说奥特曼
评论
不奇怪啊。意大利语和拉丁语很接近。英语又有很多词是拉丁语来的。
比如英语里的delicious,意大利文就是delizioso。大海在意大利文里是mare,英语里marine这个词源于同一个字根。英语里的fruit在意大利语里是frutta。意大利语的海鲜是frutti di mare,直译成英文就是fruit of the sea了。词源近就很容易猜,很正常啊。
(以上意大利文都是看了餐馆菜单学会的)
评论
据说荷兰人大多数都会好几门语言,至少会荷兰语,德语,英语,法语,都是最基本起步级别的
评论
还真的是,很多荷兰人都会这四种
评论
发音不同
评论
口德诺多噶摩多
评论
我们说粤语的也能把韩剧的韩语听懂至少10%
评论
真的呀?不是因为看多了听懂的?
评论
搞声乐的,应该懂一些意大利语的
评论
粤语和韩语很多相似读音啊
评论
这有可能,但山东话我不懂
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联