茫茫人海中遇见你 是一种缘分
英语怎么翻译
谢谢啊
评论
这话准备跟谁说?
评论
It is a fate to meet you in big crowd
评论
找恋人吗?
评论
meeting you make me believe you are my destiny in the world.
评论
学习英语而已
感觉都没有中文让人感动
评论
译 well would be half success. Good luck.
评论
学习。
评论
Nice to see you.
评论
people mountain people sea
meeting you fulfilled my destiny
评论
Encountering you in the vast mass of strangers is such a providential arrangement.
评论
it is a destiny that i met u in the ocean of people
评论
学习了
评论
这句中文就很白话的。
评论
I threw a wish in the well
Don't ask me I'll never tell
I looked at you as it fell
And now you're in my way
I trade my soul for a wish
Pennies and dimes for a kiss
I wasn't looking for this
But now you're in my way
Your stare was holding
Ripped jeans
Skin was showing
Hot night
Wind was blowing
Where you think you're going baby?
Read more: Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe Lyrics | MetroLyrics
评论
缘分一词很难翻,说destiny太重了,fate更甚
中文的表达带着含蓄,起承转合均可。要整成英文那就是赤裸裸表白了,没意思。
评论
谢谢有块地方可以学习交流英语!我来试试翻译一下:Meeting you in this vast land is a sign that providence has bestowed its blessings upon us.
评论
想起一句歌词 you are my destiny
评论
谢谢有块地方可以学习交流英语!我来试试翻译一下:Meeting you in this vast land is a sign that providence has bestowed its blessings upon us.
评论
来学习的。
评论
我还情不自禁的唱出来了哈哈
评论
好有周星星风格
评论
周星星是谁?翻译大师?
评论
版主:我试着翻译了,你觉得如何?
评论
The first day we met, I knew you are the only one for me...好像在哪儿看过这么一封情书
评论
学习了!
评论
评论
God arranges me to know you?
评论
we are meant to be together
评论
学习了
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联