当你打英文电话时,难免会遇到不熟悉的人名、地名或听不懂的单词,这时你可能不得不问对方:如何拼写?
当电话线路不清或所处环境嘈杂、而你必须准确记录电话信息时,你可能听不清对方说的到底是B 还是D,到底是S 还是F,怎么办?
评论
标准的英文电话字母拼写表,可谓是打英文电话的一大宝典:
评论
b for bob, d for dog, s for ..., f for ...
评论
有一套表,接线员肯定都熟记,其实掌握了以后跟次大陆接线员就很好沟通了。
评论
这套拼写方案称为International Radiotelephony Spelling Alphabet(国际无线电拼写字母表), 比如拼写我们住的城市凯恩斯(Cairns),如果对方是位受过专业训练的无线电通信人员,他会用一套标准的电话字母拼写方案告诉你,他可能会这样说:“I spell——Charlie Alpha India Romeo November Sierra.” 意思是说,我现在开始拼写,Cairns的拼写为下面这些单词的首写字母Charlie Alpha India Romeo November Sierra。
再比如,一个说英文的人在电话中问你,城市济南的英文拼写方法,如果你说:"JINAN, I spell----J for Juliet, I for India, N for November,A for Alfpha,N for november.“,那你可是太有学问了 ,如果对方也是学过这些代码的,就会对你刮目相看的。
学完这些后,你下次打英文电话对方听不懂你说的什么时,就不必再为找不到合适的单词表达首写字母而握着电话急得抓耳挠腮了,你就可以试着放弃说Dog D, Good G, Boy B, Cat C 啥的那种小儿科的英文了。
评论
嘿嘿,我在学习这套拼写法前,也是这么说的:)
评论
说的就是这个了,国际通用的。
评论
我打出来放电话边上的,因为以前一天要和接线员通话20次左右。。。确认各种字母组成的序列号。没这个会崩溃。
评论
t
放在电话边绝对是个好主意,非常有用。
评论
通常都是说易懂的单词吧,不都是完全按照这个表的
评论
这个表是对专门从事无线电通信工作的专业人员的,一般通话就很随意啦。:)
评论
哦,懂了。谢谢
评论
顶
评论
顶
评论
学习
评论
我一直都是 G for google。。。
评论
评论
s for shit...
评论
是不是用这个表的会专业一点?我都是想起什么说什么。
评论
是的,这个表目前是澳洲航空、警察、救护车、紧急事务以及专业通信人员等电话联系时通用的表。专业的接线员也应该熟悉这个表,相当于一种标准的通信语言。但普通公司人员不一定知道,除非专门培训过。
评论
谢谢大姐。
评论
很有用 谢谢
评论
评论
顶
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联