今天晚上儿子困觉,大哭,邻居老太跑来问我怎么了,我就解释说宝宝想睡觉了,正在settle。然后我们就闲聊了几句,我就说孩子可能肚子痛了,今天到现在还没poo,她就调侃了一句,when you said poo, makes me think about your mother. 这是在骂人吗?没搞懂她什么意思,所以没搭腔。
评论
??。。。
评论
poor mother?
评论
不知道意思啊~~
评论
poo mother?
评论
POOR?
评论
应该不是吧
评论
我估计老太暗指我们爸妈那代人很穷, 或者意思是LZ妈妈很孤独。
评论
楼主 想多了 他的意思是 你觉得你很可怜 你妈妈带你的时候也很可怜
这是直接翻译的意思,但是是褒义 不是贬义
大意就是 每个妈妈都是很辛苦地熬过来的
评论
哦。意思是这样的啊。学习了
评论
有关不是
评论
lz shanghainess?
困觉
评论
你妈姓溥?
评论
只有问她本人才明白,有些猜测扯的也太远了
评论
正解!
评论
嗨,先确定老太有没有dementia再说
评论
10楼正解了~
评论
感觉根本就是想起你母亲当年带你时的样子瓦,估计老太会觉得跟你妈一个年代把
评论
我理解是:你在说孩子不便便的时候,让她想到你母亲当年是如何做的。(有可能是说你母亲没有教你,有可能说你这样笨手笨脚的你母亲当年带你很辛苦,也有可能说想想当年你母亲在这情况是如何养。)西文在这种情况的描述表达有点弱,所以详情分析要参考她当时的语气与表情。如果她与你关系比较好的,应该算是安慰性幽默,如果是关系不好的,应该是调侃你手忙脚乱没有带好孩子。
评论
可能她把poo听成了poor
评论
可能她把poo听成了poor
评论
没听说过二者在英文中的联系。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联