一单亲妈妈和一男的混,也不结婚,邻居。
我不知道名字,想指代一下,用husband,BF不对,用parterner会不会有贬义,用lover又觉得肉麻。
评论
Sexual partner?
评论
fxxking buddy
评论
Natural bed warmer
评论
boy friend啊
评论
LS正解,friend with benefits.
评论
评论
How about "intimate friend"?
评论
nonfence mate
评论
炮友?
评论
直译:Cannon Partner
评论
笑翻我了,差点一口咖啡喷上屏幕
评论
pop-mates.
评论
Roommate 就可以了。
评论
评论
啥意思啊?解释 一下
评论
Partner是个中性词。不过看不出来性别。
评论
炮友
评论
我觉得就是男女朋友关系。但是看楼主的表述,带有歧视,推荐一个中国特色的词,姘头。
评论
学习
评论
这样 也好笑啊
评论
评论
万一不是加农炮,只是小钢炮,该如何翻译呐?
评论
这个好像是方言吧
评论
Personal Plumber~
评论
Glue gun
评论
mate
评论
mating mate!
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联