He charges more than you.
He charges more than you do.
到底哪句正确?为什么?
[ 本帖最后由 Keith 于 2011-5-14 11:29 编辑 ]
评论
两个应该都可以。
评论
2
评论
2
评论
详细点,1是典型的chinglish,是在把两个不同性质的物体做比较 - 别人charge的钱vs你 - 所以是错的。
评论
2
比较的是收费这个行为
评论
差不多啦, 不必太拘泥于语法, 能活用更重要, 你要想说hes more expensive都可以
评论
中学英语是2语法正确.不过我也经常说成1
评论
2语法正确 不过一般说话的时候好像省略more后面了
评论
He charges more than you.
这要出问题了,LZ我请你喝10年咖啡。
评论
he charges more than you do 应该是正确的吧?
评论
这个you在这有意思,如果句子换成
You charge more than him
You charge more than he does
是不是清楚点 但这跟尼马chinglish没半跟毛关系
评论
两个都可以,都听老外说过。1比较口语,2语法上更准确一些。
评论
老外一样会犯错,第一个是个典型的语法错误,不会因为老外说过就变成正确的。如果你的要求也不高,只要别人能理解就行,那么1其实大多数人是可以理解的;但既然自己知道是个错误,还是改掉的好,毕竟2只多了一个单音节的词是不是?而且这个句子非常简单,在长一些和复杂一些的句子里这样做是很容易引起歧义的。
评论
在口语中其实不必拘泥于语法。言之有物,言之有理,都比空洞的废话有用。生活中英语关键在于有效交流。
P.S 刚刚注意到斑竹的署名是'坏人', 另外一个女生的署名是'I'm like a bird'。 请问'I'm like a bird'应该怎么翻译才有趣呢?
评论
如果是闲聊天,觉得1和2都可。 如果是考试题,就选2。
评论
1 我很鸟
2 我不鸟你
3 我是个鸟人
(纯开玩笑,无冒犯之意)
评论
门外汉。
评论
这个我们完全同意!!!
(纯开玩笑,无冒犯之意)
评论
2
评论
第一个是一个怎样的语法错误?把两个不同性质的事物(物体)做比较?好,看下面这个例子。
他的钱比我的多。
He has more money than me or He has more money than mine?
评论
在来一个例子
他挣钱比我多
He makes more money than me or He makes more money than I do?
评论
能否澄清一下你的看法?这4句都是对的?
He has more money than me.
He has more money than mine.
He makes more money than me.
He makes more money than I do.
评论
加多个:我是鸟人类
(纯开玩笑,无冒犯之意)
评论
我个人认为从语法上说,应该是:He makes more maoney than I do
找到这篇文章,看来对此是有不同派别争论的
http://grammar.quickanddirtytips.com/than-I-versus-than-me.aspx
评论
这还用说?当然是He makes more maoney than I do
评论
看标题以为招鸭呢
评论
long time no see 也曾经是chinglish
评论
文章里有一个example做解释
比如:he likes games more than me
可以理解为他喜欢游戏胜于喜欢我
如果是he likes games more than I do 就不会有歧异
评论
第二句按照版主的解释应该是对的,但是我没见过这种用法。我认为有问题。
剩下的三句我觉得都没有问题。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联