有一句话不明白,用红色的部分,不理解“getting to close to Abe's price"
上整段话,有个语境
Avoid hubris
Hubris is excessive pride. Hubris leads to nemesis. One must guard against excessive pride and the presumption that one is not susceptible to the pressures of the marketplace. Most of the people who became entrapped in scandal probably thought they would never fail or get caught or both. Abe Lincoln tells the story of throwing someone who was bringing him out of his office, not because the person was bribing him, but because the person was getting to close to Abe's price. It is probably true that everyone has a price. Even if that is not true, it might be prudent to act as if it were. That way one does not as readily succumb to environments where one is pressured into unethical activity.
不明白阿不明白……
评论
自己顶自己顶!!!!!!
评论
Abe Lincoln tells the story of throwing someone who was bringing him out of his office, not because the person was bribing him, but because the person was getting too close to Abe's price.
一个人bribe abe lincoln, abe lincoln 就把他赶走了。不是因为这个人bribe他,而是因为这个人给abe lincoln的价钱太接近 abe lincoln (愿意被贿赂)的价钱了。这篇文章是说 hubris. 也就是说这个贿赂lincoln的人太猖狂,太自以为是了。
嗯我想应该是这样的。。不知道对不对 呵呵
评论
我之前也是这么想的
但是觉得这样逻辑不对
既然你都希望别人贿赂你了,那别人提出一个你希望的价格,没有道理拒绝的噻!
评论
因为这篇文章讲的是avoid hubris.
就是说你贿赂人的时候 不能太猖狂。
评论
比如说 我贿赂你。 我说 哎呀你说20块可以不?求您啦。。
跟 给你20块你给我做这件事,我知道你的价!
哈哈要我肯定不给他做 呵呵呵
评论
我纠结!我不懂!要我肯定就答应了……
评论
哈哈!态度是很重要地~~而且啦那个人给林肯的价值是接近,还没到他想要的价钱涅 哈哈
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联