澳洲参加英语版活动----翻头条斐济将澳大利亚特使驻

在澳大利亚英语学习




斐济军事统治者毅然驱逐一个澳大利亚高级专员.
莎拉罗伯茨在周二被告知,她是一个“不受欢迎的人”,并给予24小时内离开该国
堪培拉提出强烈抗议, 斐济军事统治者在2006年政变中上台,此后实施了一系列专制
措施。
在去年年底双方驱逐对方的高级特使。
外交部长斯蒂芬史密斯说,驱逐罗伯茨女士是“不可原谅;无法接受的”。但他承诺不驱逐斐济留在澳大利亚的高级外交官。
“如果我回答,并不意味着澳大利亚和斐济正式的外交接触结束,”他说。
首脑会议的风风雨雨,
不清楚为什么斐济会采取这次行动,但是史密斯先生说苏瓦对堪培拉愤怒,是因为意见不一在由太平洋各岛国的政治团体组成的预定会议上。
斐济被排除在太平洋岛屿(政治利益一致的)国家集团论坛之外,该论坛由澳大利亚和新西兰促成。该论坛下月将举行例行会晤,
但斐济召开了另一个较小的会议, 下周美拉尼西亚先锋集团(斐济,巴布亚新几内亚,所罗门群岛和瓦努阿图)会议将升级为论坛。
堪培拉已经被斐济政府激怒, 游说反对美拉尼西亚会议。
自从少校姆拜尼马拉马在2006年夺取权力以来,这种争吵不断出现。澳大利亚和新西兰都敦促少校姆拜尼马拉马恢尽快复民主制度,但他表示 2014年以前不会举行选举。
===============================================================================================
Fiji's military rulers are set to expel Australia's acting high commissioner amid a long-running row.
Sarah Roberts has been told she will be served with a "persona non grata" notice on Tuesday and be given 24 hours to leave the country.
Canberra has strongly criticised Fiji's military rulers, who seized power in a 2006 coup and have since imposed a series of repressive measures.
The two sides expelled each other's most senior envoys late last year.
Foreign Minister Stephen Smith said the decision to expel Ms Roberts was "unjustified and unjustifiable".
But he promised not to dismiss Fiji's remaining senior diplomat in Australia.
"If I responded in kind, that would see Fiji unrepresented in Australia and would effectively see the end of our formal diplomatic contact," he said.
Summit wrangles
It is unclear why Fiji took the latest action, but Mr Smith said Suva was angry with Canberra because of disagreements over scheduled meetings of various Pacific island political groups.
Fiji was suspended from the main regional bloc, the Pacific Islands Forum, at the urging of Australia and New Zealand.
The forum is due to meet next month, but Fiji has convened a meeting of another smaller talking shop, the Melanesian Spearhead Group, next week in a move seen by analysts as an attempt to upstage the forum.
Canberra has angered Suva by lobbying against the Melanesian meeting.
Such spats have been going on since Cmdr Frank Bainimarama came to power in 2006.
Australia and New Zealand have urged Cmdr Bainimarama to return to civilian rule as soon as possible, but he has said elections will not be held before 2014.
http://news.bbc.co.uk/2/hi/world/asia_pacific/10602496.stm

评论
澳大利亚后院起火,东帝汶. 斐济谁也不当工党政府一回事.
澳洲中文论坛热点
悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

英语学习

英语学习

哪位高手能给翻译一下?

澳大利亚大家早,有没有哪位朋友知道,母语是英语的人,对 “闻道有先后,术业有专攻”,准确的表达方法?就比如,把awesome,如果翻译成中文,我认为“NB”就和合适。 感谢 评论 The drago ...

英语学习

请帮忙确正一下这个英文 关于QLD go card

澳大利亚我卡里有¥39, deposit 是 ¥10 我卡里有¥49 deposit 是 ¥10 那种情况符合条件 还是统统符合 打了电话,有说要 including deposit 有的说 excluding DEPOSIT 评论 你说的两个例子都可以啊 只要你的 ...

英语学习

多项选择题英文怎么说?

澳大利亚曾经傻傻地以为,单项选择题就是single choice question,多项选择题就是multiple choice questions。 现在才知道其实multiple choice questions才是中文语境下的单项选择题,而这个所谓的multiple的意思 ...

如今国内 英文神翻译
英语学习

如今国内 英文神翻译

澳大利亚“The seven-nine-eight” 北京798艺术园区 “Silk Street”,秀水街 王府井 “the well in princess mansion” Pearl Harbour 蚌埠 Greenland 青岛。 5th Avenue,五道口! “双鸭山大学”,中山大学 New York- 新乡 ...

英语学习

优雅地骂人

澳大利亚优雅地骂人 评论 这个有趣,心里说左边的,嘴上说右边的吧 评论 谢谢提供信息 评论 貌似这个部门的人员素质不高,领导用心良苦 评论 太有才了 评论 Air Force? ...

英语学习

Essay of Feb 2023

澳大利亚Coming soon Test 评论 Why Queen II is adorable in the world? 2022 has gone in vanish as other years in the past. Is there anything unique? No one could deny that the death of Elizabeth II is the most unforgettable event in the world. It is ...

英语学习

怎样快速提升十岁孩子的英语?

澳大利亚大家有什么好的方法快速提升孩子英语吗,求教! 评论 父母少干涉? 评论 根本没有必要。小孩子自己看看电视和小朋友一起玩儿,6个月就能基本交流了。 评论 孩子提高英语是为了干 ...

英语学习

'谢谢你的祝福'英文怎么说?

澳大利亚是thank you for your bless,还是thank you for your wish? 今天中国新年,收到了鬼佬老板同事的短信祝福 评论 Thank you for your well wishes. 评论 谢谢啊 评论 Thank you for your warm wishes. 评论 学习了 评论 ...

英语学习

约翰逊辞职演说 -

澳大利亚英国前首相Boris Johnson辞职演说中提到了这个短语 -- them's the breaks 通常正式场合是不太使用这样非正式的用语 根据Linguaholic的解释,这个短语通常用在 Something unfair or unpleasant happens and ...

英语学习

notice boards: always look on the bright side of life

澳大利亚1\always look on the bright side of life 乐观生活 2\fire exit , do not obstruct 消防通道,不要阻塞; 3\footpath under construction 行人道正在兴建 4\private property pedestrian traffic is welcome at own risk 私人物业欢迎 ...