澳洲Picked out from Merlin.

在澳大利亚英语学习




It's now or never. 机不可失
Im not going to let it happen. 我决不允许。。。。
dropping by to see if u。。。  路过 来看看你怎么怎么样
keep the place running
He deserve it。。。    活该。  褒义就是 他应该得的
lead to a safe habor     
He's a lover    他懂得爱
Damn the consequence。  管他结果如何`
I can't risk of something like this happen again.
kick down the ladder   过河拆桥
take mean advantage of someone when he is down
hit a person when he's down  落井下石
piss sb off是一个固定短语。常用在口语中,意思是“激怒某人,使某人非常恼火”,
that is after all your talent.  不管怎么说 这是你的擅长


Almost ---   只差一点点。
One day!     总有一天
Stroke of luck  真好运
let that be a lesson to you。  学乖点下次!
at your service   为你效劳~    随时听候您的吩咐

sacked
tie up  绑好
tidy up 收拾干净

a tidy person
整洁的人
a tidy mind
清楚的头脑
a tidy income
可观的收入
He made a tidy fortune in cigaretes.
他经营烟草发了很大的财。

what brings you to my dark corner?光临寒舍 有何指教
It's/was so vivid    栩栩如生

I need you to cover for me. 帮我打掩护
Show him around    四处逛逛

He will see right through me. 他会一眼看穿我
Get my father off my back      先打发掉我父亲

He is besotted。 他昏了头了
besot
vt. 使糊涂, 使痴迷, 使沉醉

I suppose it must be。 我想一定是

I apologise for imposing you.   对不起 冒犯你了。    impose oneself on sb. 硬缠着某人; 打扰某人
turn down   (被)向下折转, 拒绝

I wanna giving it a miss。   我不去了     give a miss  避开, 避免

incredible 妙不可言

a moment decision. 一时冲动

been jet-lagged  一直在倒时差
be yet to: 还没。。,还待。。
For all eternity.  永远。。。下去

I will not spare you next time.  下次不会放过你

cultivation 耕种

It seems that they escape the abyss of misery, however, the grass is always greener on the other side.

deceive sb. into doing sth . 骗某人做某事
His word “tomorrow is another day” always lingering in my mind and burying in my heart.
Don't Get Mad, Get Even  君子报仇 10年不晚

pushed the envelope -竭尽所能
without sb's consent 征得SB's 同意
澳洲中文论坛热点
悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

英语学习

英语学习

哪里可以周末学英语

澳大利亚请教大家,墨尔本哪里可以周末学英语?刚批pr,因为平时要工作,只能找周末学英语的地方。谢谢大家! 评论 AMEP有的可以选周末或者远程教学,如果符合资格可以试试。 评论 网上没有 ...

英语学习

英文新闻翻译成中文

澳大利亚我最近在尝试翻译英文新闻成中文,想和大家探讨一下 请问这句英文标题 Is that paint? Home owner saves tradie’s life with one sentence 翻译成怎样的中文才能信达雅的表达出来啊 我现在就直白的 ...

英语学习

怒吼,为毛 in order to 不让用!

澳大利亚无论是word还是grammarly 都不让用in order to! 这都是我们学英文最先学的一个短语 难道错了吗 哪错了? 为什么不让用!! 评论 怎么不让你用了? 评论 因为 to 就可以表达同样的意思了,在 ...

英语学习

阅读理解:谁是凶手

澳大利亚新闻版有人引用纽约时报这篇报道,来证明以色列轰炸医院。我想借此来考考大家的阅读理解。 问题:作者认为谁更可能炸医院的元凶? 原文链接: https://www.nytimes.com/2023/10/ ... el-ha ...

英语学习

流氓不努力学习还是流氓

澳大利亚图一是诈骗初版, 图二是学习版。 诈骗也是技术活,要是中文可能这都不是事。 可惜国内被诈骗饱和了,上当率不高了,就来国外了。 但外语就要学习了,流氓不努力学习还是流氓 ...

英语学习

哪位高手能给翻译一下?

澳大利亚大家早,有没有哪位朋友知道,母语是英语的人,对 “闻道有先后,术业有专攻”,准确的表达方法?就比如,把awesome,如果翻译成中文,我认为“NB”就和合适。 感谢 评论 The drago ...

英语学习

请帮忙确正一下这个英文 关于QLD go card

澳大利亚我卡里有¥39, deposit 是 ¥10 我卡里有¥49 deposit 是 ¥10 那种情况符合条件 还是统统符合 打了电话,有说要 including deposit 有的说 excluding DEPOSIT 评论 你说的两个例子都可以啊 只要你的 ...

英语学习

多项选择题英文怎么说?

澳大利亚曾经傻傻地以为,单项选择题就是single choice question,多项选择题就是multiple choice questions。 现在才知道其实multiple choice questions才是中文语境下的单项选择题,而这个所谓的multiple的意思 ...

如今国内 英文神翻译
英语学习

如今国内 英文神翻译

澳大利亚“The seven-nine-eight” 北京798艺术园区 “Silk Street”,秀水街 王府井 “the well in princess mansion” Pearl Harbour 蚌埠 Greenland 青岛。 5th Avenue,五道口! “双鸭山大学”,中山大学 New York- 新乡 ...

英语学习

优雅地骂人

澳大利亚优雅地骂人 评论 这个有趣,心里说左边的,嘴上说右边的吧 评论 谢谢提供信息 评论 貌似这个部门的人员素质不高,领导用心良苦 评论 太有才了 评论 Air Force? ...

英语学习

Essay of Feb 2023

澳大利亚Coming soon Test 评论 Why Queen II is adorable in the world? 2022 has gone in vanish as other years in the past. Is there anything unique? No one could deny that the death of Elizabeth II is the most unforgettable event in the world. It is ...

英语学习

怎样快速提升十岁孩子的英语?

澳大利亚大家有什么好的方法快速提升孩子英语吗,求教! 评论 父母少干涉? 评论 根本没有必要。小孩子自己看看电视和小朋友一起玩儿,6个月就能基本交流了。 评论 孩子提高英语是为了干 ...