中文翻译都是版本的意思,然而在英语中,却有微妙的差异,
然而偶一直没弄清楚,请教version 和 edition 的区别
评论
version used in software and edition used in books
评论
评论
then how to explain:
windows XP got 5 editions:
Home Edition
Professional Edition
Media Center Edition
Tablet PC Edition
Professional x64 Edition
评论
My understanding is version is substantial change, edition is minor editing change.
评论
感觉上
version的变化,注重时间前后,比如lastest version, 相对的是前一个版本
edition的,是形式上的变化,比如 paperback edition. electronic edition
而一个edition,会有好几个version,比如Xp 的 home edition ,有不同的version,比如sp1, sp2, sp3。时间上和功能上的不同。但是仍然属于同一个edition。
不知道,有没有说明清楚。。。。
[ 本帖最后由 jasonliu234 于 2008-9-9 16:57 编辑 ]
评论
Thanks. very good point, but still confused. How about book? Even though for slight changes, it's still been called (n+1)th ediction.
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联