门口明明没有任何万圣节相关的装饰,就不要来敲门了吧,更烦的是还搞个鬼魂的面具看着还吓一跳,实在是受不了
评论
入乡随俗。
评论
今晚就不开门了吧
评论
好像风俗是,门口有万圣节装饰才能进去敲门。
评论
做人要宽容。
要糖的都是小孩子吧?
孩子们对你来讲这么讨厌么?
不想被打搅可以门口写个标识就好了。
评论
文化差异
评论
疫情期间,我家就把糖果房门口让小孩子们自取了。
挺多小孩来的,还有家长开车带着孩子找糖的。
评论
不至于吧
评论
多一点童心和包容,就会少一点烦恼。
评论
孩子们喜欢这个节日
评论
文化差異
评论
一点童真都没有 这就是让小孩子玩的呀 多么的有生活气息
即使自己不喜欢的话也不需要禁止别人不参与吧
评论
住公寓就没人来敲门了 谁让你要住house呢
评论
刚带小孩儿要完,街上小孩儿好多啊,一个个都特激动
评论
把糖放门口
评论
这又不是澳洲的风俗,再说了按规矩 必须要装扮了的才能入。
评论
门灯不要开
评论
澳洲难道还没成为美国的第56个州?
评论
我们这里很多盛装的小孩和家长们,但这几年从来没遇到过会来敲门的。可能是只去那种有装饰的人家?
邻里街坊有些没装饰,但门口会放一篮子的糖给小朋友们拿。挺欢乐的。
评论
为什么是56?
评论
楼主肯定没有小孩
评论
疫情期间就免啦!传染病毒!!!
评论
51 打错了的
评论
按规矩只敲有装饰的门,同情楼主。再说远点这个也真不是澳大利亚的风俗,老移民都知道30年前几乎没有玩这个的。
评论
这是美国的节日。万圣节也是这几年慢慢开始风靡起来。我们这里都是有装饰才敲门,去那些没有装饰的家敲门是没有礼貌。
评论
No English
评论
评论
说楼主没孩子的同学们,难道有孩子就可以没有教养没有礼貌,贸然打扰别人吗?相反,这不正是教育孩子理解他人为他人着想的好机会吗?
我理解楼主的不满和抱怨。
评论
我都分装好了等小鬼儿们来敲门,等到天黑也没敲门的,然后娃打完游戏屋里出来跟我说你门口不装饰起码也开个灯打个信号啥的……
另一个娃和伙伴们出去要糖,一个小哥开门出来说“你们等会,我老婆马上出来。”就带上门上车就往外开,一个小伙伴反应快,瞬间叫起来“他根本就没老婆!”貌似是印度口音的小哥……
评论
确实有点突兀,但是既然已经来了就表示表示,没有糖果就拿点水果意思一下。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联