儿子是国内出生,第一次办澳洲护照时,用的国内出生公证是国内公证处翻译的,办理时很顺利。五年期限到了,换新护照,仍旧用以前的出生公证,办理时说必须在澳洲重新翻译。这个规定时新设立的吗?在哪里可以看到这个规定?
了解的朋友请指教。谢谢!
评论
是的,国内的公证件这里不承认
评论
我都是直接用国内公证,
评论
以前没问题,现在越来越多找我们重新翻译的了,即使是已经由公证处翻译过的。
以下是规定,澳洲境内找三级翻译,澳洲境外找认可的机构,但没有详细的机构清单。估计你在邮局申请的话,为保险起见都是让你找三级翻译的了。
https://www.passports.gov.au/web ... igntranslation.aspx
评论
谢谢大家。工作人员说,用原来的翻译件也可以,但需要NAATI盖个章。
评论
墨尔本东南区哪位朋友是有资质的?能不能联系?
评论
你是在哪里办理可以直接用?
评论
不要在邮局办,直接到办护照的office即可用国内公证
评论
邮局的职员特事多。。。申请护照的时候也是要求我NAATI翻译
明明规定是:“澳洲境内找三级翻译,澳洲境外找认可的机构“,总是要被他们乱解释
吵了一下让我办了,还不是顺顺利利批下来了
LZ换个邮局,或者直接去passport office办吧
评论
换个邮局, 我给儿子办澳洲护照的时候, 开始去我上班附件的邮局, 问我要NATTI的翻译件,后来换了一家住家附近的, 二话么说, 就用了国内的翻译件。
评论
要的,现在他们一定要NATTI的翻译件,跟邮局没关系的
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联