记得之前有童鞋发帖吐嘈ALDI的中文查包告示,俺昨儿闲着没事去拍了个照回来,大家感受下
评论
没有华人店员就是苦,下面那个是啥文字求翻译
评论
GOOGLE翻译的
评论
奇怪的中文.
评论
你认为正常中国人会这么说话吗……明显是机器翻译的,还“集装箱”咧
评论
google翻的吧,这么大个公司,就不能找个会中文的看看。
评论
歧视
评论
i
俄文啊。我爸爸是俄文翻译,这些字母从小我就看,肯定每错。可惜我没有学俄文的天赋,一点都不明白,浪费了我爸爸这么好的家庭教师啊。( 我爸爸当年可是中国驻苏联使馆的外交官啊,俄文好的一塌糊涂)
评论
aldi真是丢人
评论
晕,之前不是有帖子说过这个是怎么回事了嘛,怎么又来‘歧视’一说了。。。。。。。。。。。
评论
歧视说不上。我印象中店里有英文告示,店门口只有中文和底下那个不知道是俄文还是希腊文的
评论
很好奇,这是哪里的ALDI,估计是小偷太多。
评论
不算歧视吧,记得也有英文告示的,我那时看到还特别注意了一下,就他家有类似的查包的告示,其他家都没有
评论
够奇葩的
评论
这中文也太让人无语了 --- 莫非Aldi就没有一个会中文的店员?
评论
以前我们hr还专门让我来翻译类似的话!
她给我的机器翻译的,读不通!
评论
找个红笔,在标题的检字前面加一个“皮”字。
评论
谈不上歧视吧,下面不是还有其他国家的文字
评论
呵呵 ALDI 真把自己当高端超市了。。。。
评论
下面的不是俄语
评论
奇葩的告示
评论
这中文翻的,顺序都不对
评论
co-coperation
评论
哈哈,翻译得真逗。
评论
哪里的店啊
评论
靠 着翻译 中国人都看不懂
评论
厉害啊,还好从来没去过
评论
叫你爸爸看看俄文是不是也象中文翻译得那么奇葩
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联