想翻译成英文,这样路考带着,过了就可以直接换full licence,但是悉尼NSW,路局认NATTI三级翻译的么?去AMEP问了他们不给翻译了,说自己找。
评论
路局不认NATTI翻译,一定要到路局指定的机构翻译,你可以去路局问问。
评论
国内的公正就可以了
评论
RTA网站上查,有指定的翻译机构,着急就付费,不着急就等免费的。
不要在国内翻译。
评论
哪里有免费的?指定的太贵了,要近一百刀
评论
不认,他们只认指定那一家,前一段试过
评论
去RMS问过,要在指定的地方翻译,是不便宜
评论
AMEP不给翻译的根据是什么?敢不履行政府网站注明的职能?
把这个网页打印出来跟他们当面对质。要么换一家问
https://www.dss.gov.au/our-respo ... translating-service
评论
短登过一次超过两年了。
评论
那没辙,乖乖掏钱吧
评论
这钱估计省不了
评论
移民父母学英语那里有免费政府翻译一次的机会好像,有的公路局认可,毕竟不是私人翻译
评论
rta网站上查
评论
那就没办法了,免费翻译是提供给新移民的。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联