想在这个坛子里,查查有关北岛的贴子, 结果一个都没查到. 不如我先来贴一个,希望抛砖引玉.
如果不是一年多前的一次意外的出差, 我根本不会听说Gisborne这个地方.
Gisborne is located close to the international date line you can — figuratively speaking — almost touch it, and so Gisborne lays claim to being the first major city in the world where every new day begins. With the sun shining an average of 2200 hours a year, Gisborne is also one of the sunniest places in New Zealand.
Sunny days and a good surf along the coastline make for a pleasant and enticing Gisborne holiday for those who ride the waves. For those who don’t, the white sand beaches and the waters of the South Pacific can be as much of a siren’s call.
原来这是最早迎接日出的城市, 每年日照时间特长,所以是一个农产品生长基地. 每年11月到三月, 农产品成熟的季节,是这里最忙碌的时候. 我接到出差任务的时候已是三月, 供应商借口即使我去,也看不到生产过程,想拒绝掉我的访问. 但他们的客户要求他们必须接受审核.
出发前的两天,澳大利亚的新闻里正在报道一个和我同名的人贿赂前国防部长的丑闻, 我以前的同事纷纷发来邮件,开玩笑地问: IS THIS YOU? 我则借着这个出差, 发回照片, 本人正在逃亡途中.
奥克兰到Gisborne 20人座小飞机.
总共在这个小城呆了不到40小时. 到达时是周日晚上. 从机场出来等的士时, 一个当地人好奇地问我, 你什么时候到达新西兰的? 我回答: 两小时前. 这下他好象更觉得不可思议了. 我只好说: I AM FROM SYDNEY. ‘OH’ 这下他不觉得奇怪了, 好心地告诉我, 要拨电话才能叫到TAXI.
来接我的TAXI司机才是真正的FROM SYDNEY. 七十年代因为喜欢SURFING来到了这个小城.
好心的TAX司机I怕我这么晚照不到吃饭的地方, 把我载到酒店后, 停下计程器, 又载我在周围转了一圈,看有没有还没关门的餐馆. 失望之后,告诉我一个附近的加油站的位置, 建议我去那里找吃的.
在帮我把我的小行李从车上拿下来时, 他说, 我太太的行李箱可从来不会这么轻.
次日早上730开始工作, 下午四点已经可以回到酒店了. 我这个客户隔壁就是一个包装KIWI水果的工厂. 了解到本地的毛利人和澳大利亚的土著完全不是一个概念,毛利人非常勤劳,这两个厂一半的季节工都是毛利人. 流水线的忙碌程度不差于珠三角的劳力密集型工厂.
剩下的时间去市区里逛了一下.
[ 本帖最后由 pangpang 于 2010-5-29 21:33 编辑 ]
评论
city 实在是小,没啥好逛的. 在那个红色店面的中国餐馆,买点吃的回酒店喽.
[ 本帖最后由 pangpang 于 2010-5-29 20:38 编辑 ]
评论
我住的公寓式酒店的周围倒是风景不错
[ 本帖最后由 pangpang 于 2010-5-29 20:41 编辑 ]
评论
晚餐后,天还亮着,这里日照时间的确长, 步行去海边逛逛.
[ 本帖最后由 pangpang 于 2010-5-29 20:45 编辑 ]
评论
原来这个地方对于库克船长发现新西兰意义非凡.
是那个小男孩首先发现了陆地. 库克船长率领船员们登陆却豪无所获,所以给这里起名poverty bay.
This prominence was the first part of New Zealand sighted by the crew of Captain James Cook's ship Endeavour, and was named for the crew member who first saw it. A memorial to Cook stands on the foreshore, marking the point where he first stepped ashore in New Zealand on October 8, 1769.
[ 本帖最后由 pangpang 于 2010-5-29 21:31 编辑 ]
评论
这小狗一直在自己玩水, 长达20分钟的时间并未见狗的主人. 天色暗了, 在我准备打道回府时,看到一个男人划着一条小船出现. 原来这只狗一直在等自己的主人.
我呢,正想念自己的partner, 把有两只相互依隈的海鸥的这张命名you and me, 给我思念的人发出邮件.
[ 本帖最后由 pangpang 于 2010-5-29 21:00 编辑 ]
评论
第二天早上的飞机是11点的,去机场前还有充足的时间出去沿着河边走走.
其实我不清楚这条河里是否有海水,就在我住的酒店附近是河与海汇合的地方.
[ 本帖最后由 pangpang 于 2010-5-29 21:20 编辑 ]
评论
回程的飞机和来时的一样小. 好处是飞得不高,看地面好清楚
[ 本帖最后由 pangpang 于 2010-5-29 21:28 编辑 ]
评论
- The end -
评论
MM写的好看,不过太晚啦,我的分都用光啦。明日来补。
评论
飛机的翅尖尖是加上去的,新舊不一。省油。謝謝分享。
评论
一如既往地美丽
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联