周日儿子上补习班,课间的时候,他看到他的好友(比他高一年级,不同班,罗马尼亚裔)正在走廊摆桌椅(后来知道他朋友因为上课一个单词发音不对,老师罚他把走廊的桌椅摆好);他们关系非常好,每周都到家里来疯玩,打打闹闹惯了;我儿子就过去问他,gaga(他给朋友起的外号),what the heck are you doing? 结果被他朋友的老师听到了(老师是西人,女),很严厉的对他说,以后不要跟我说heck;我儿子就辩解说我没跟你说,我和他(他朋友)说呢;那老师说:I don't care.
儿子回来跟我说这事,我听他口气是很不服的;我平时还是很注意家教,孩子有礼貌,从不说粗话。我之前也听他说过what the heck,我还问过他,他说这又不是什么坏话,同学都说。。。。 我也就没太在意;现在看来,是不是还是算不文明语言? 语言好的TX给我讲讲,谢谢!
评论
同问
我也听孩子说过
评论
what the hell? heck不太听说过,老师或许
以为是f字开头的, 那确实比较脏。
评论
没有,老师还重复了一遍不要说heck,不会听错成f*ck。。。。。
评论
what the heck is A "softer" way to say what the hell
评论
这个老师比较严格一点, 我觉得挺好的。
谈不上不文明,但是很粗俗的感觉吧。
评论
这最后一句话, 可别当着孩子的面说 ... 家长的言行, 是最好的老师.
评论
哦哦,我土了。补习班老师假正经,神经太脆弱,如果是正经学校的老师大概没这么敏感。不过学生也不会那么放肆了。
评论
吓唬人,假正经。不过你儿子估计不会在正规上课的学校里这么说的。
评论
这个应该不算吧,可能老师听成f-word了
评论
我发现带领一群亚裔的西人老师都是一面孔晦气的表情。
评论
Heck不就是Hell+fcuk吗?两个词都不说出来而已,委婉点的粗话也是粗话啊。
就像既不说我操,也不说我干,换个中间的字说,我靠。委婉点,但是意思是一样的。
评论
我家小朋友也说,从preschool发现的。也不确定文不文明,但尽量不让他们说。
是不是谁发明的替代词?好像我们说中文,最好不要问候TA母亲(三个字的那个)但有时闺蜜之间可以放肆一下。
有时,还说 whata
评论
类似 我靠 朋友之间说没啥,关键别让老师听见
评论
据我所知, 补习班的老师都是平常在日校任教的老师, 课余赚些钱罢了。 补习班招老师的条件之一也会是熟悉教学大纲及内容, 日校老师也比较有优势吧!
评论
呵呵,生活艰辛,所以脾气格外大。
评论
我怎么没想到呢? 这俩词的组合那比hell还要过分一些呢,我之前一直认为是比较文明的hell的说法 回头跟儿子谈谈,谢谢提醒
评论
肯定吗?
评论
评论
从学校学来的词儿,真难办
评论
Not allowed to say it if you are religious...
评论
等同于中文的:真见鬼
评论
这个我以前曾经听6岁的儿子说过,当时很担心,就去问了同事,同事的解释是就是 what the hell 的委婉说法,虽然粗俗点,但应该还好
评论
heck, hell 本身不是什么大事。
但你孩子的老师教育你孩子,你孩子又争辩还不服气。。 这事你觉得不该好好管管么?
评论
老师虽然不一定全对,但管教孩子的权力和能力还是应该有的。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联