SMH今天再次报道了数学教学在澳洲存在的问题。
澳洲的数学教育存在着严重的危机,报考澳洲大学里数学专业的学生认识从2001年来下降了15%,在高中里选Advanced Maths课程的学生人数1995-2007年间下降了27%。
同时很多小学老师为了有更好的大学入学排名表现,在教学里放弃数学,这已经产生了一种“数学恐惧症”,正在传染给他们的学生。
澳洲主要的八所大学联盟调查发现目前澳洲的数学整体上正在一个危险的水平上。结论是在短时间内,会有两个可相信的的反映:在校生会有更多的补习活动,毕业生的水平更差。
悉尼大学应用数学系的教授Nalini Joshi说,目前的情况是一种灾难。
她说问题是合格的教师人数的下降,这导致了学生们对数学专业缺乏热情,结果是越来越少的人可以作为后背力量,这是一种恶心循环。
悉尼大学的调查还发现Year 12的学生选择最低要求的(最基本的)数学课程的人数在1995年到2007年之间上升了30%,同时选择中级和高级数学课程的人数都有所降低。
数学和统计专业毕业的大学生其实市场需求很大,包括环境科学,气象学,心理学,健康科学,地理,经济,金融和商业等方向。但是还是有很多学生认为学数学没用。
澳洲科学院和统计局已经表达了他们对此的担忧,因为他们担心将来是否能够招到足够的应届毕业生来取代他们的退休员工。官方正式的预测报告指出,对这些应届毕业生的需求在2006年到2013年之间会每年增加3.5%。
调查报告强烈建议加强对小学数学老师的培训和大学里相关专业的教学。
评论
Go figure: maths no longer in its prime
Jennie Curtin
March 10, 2010 - 3:00AM
MATHS education is in crisis, with the number of students enrolled in a mathematics major at Australian universities declining by 15 per cent since 2001 and the number of students taking advanced maths at high school dropping 27 per cent between 1995 and 2007.
And many primary school teachers, who had dropped maths in order to try for a better tertiary entry rank, had developed ''mathematics phobia'' which they were passing on to their pupils.
A review conducted for the Group of Eight leading universities found the state of maths in Australia had deteriorated to a dangerous level. It concluded that in the short term there were only two conceivable responses: more remedial programs for undergraduates and graduates leaving with weaker degrees.
Nalini Joshi, a professor of applied mathematics at the University of Sydney, said the situation was a ''looming disaster''.
''The trouble is the decline in the number of qualified teachers,'' she said. This led to a ''lack of inspiration'' for students who responded by turning their backs on the subject. ''As a result, the pool of people available to replace those teachers is dropping … [It's] a vicious cycle.''
The review, chaired by the former University of Sydney vice-chancellor Professor Gavin Brown, found the proportion of year 12 students taking the lowest level of maths - elementary - had increased by almost 30 per cent between 1995 and 2007 while those doing intermediate and advanced levels both fell.
It also said that many maths teachers were underqualified - 40 per cent had not done three years of university study in maths (up from 30 per cent in 1999).
Maths and statistics graduates are employed in a range of fields, including environmental science, meteorology, psychology, health sciences, geography, economics, finance and business. But many students still felt maths was not ''useful'', the review found.
Already the CSIRO and the Bureau of Statistics have expressed concern about whether they will be able to recruit enough graduates to replace retiring staff, let alone to cover any growth in demand. And official government estimates have predicted demand for these graduates would grow at an annual rate of 3.5 per cent between 2006 and 2013.
The review's recommendations include introducing a maths component to primary school teacher training, increasing remedial programs and reviewing science teaching in universities.
This story was found at: http://www.smh.com.au/national/e ... -20100309-pvuh.html
评论
学数学很不错的,工作轻松报酬高。
评论
同时很多小学老师为了有更好的大学入学排名表现,在教学里放弃数学,这已经产生了一种“数学恐惧症”,正在传染给他们的学生。
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++=
没搞懂,小学老师和大学入学有什么关系,那不是应该是中学老师的事吗?
另外考3U,4U不是有加分吗?
评论
同疑惑, 不是考U3, U4数学容易拿高分吗? 那学校怎么还不乐意教?
评论
这不是一大清早嘛, 3U, 4U
评论
应该不是不乐意教,是没本事教吧
评论
可以积极一点的看,也是华人孩子的机会啊。若要报读数学 统计专业,竞争不大。
数学我还是赞成多做多练,眼界开阔了,解题思路就多了。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联