一般华人用 “说中文” 来指 "speak Chinese/Mandarin." 在马来西亚和新加坡用 “华语” 这个词。
但是,我总是觉得不对路。对我个人而言,”说汉语“ 比较好因为大家说的话都是口语。所以说话时应该是说一种语言活着是一种话,譬如 “说汉语;” “说普通话。”
”说中文“ 让我觉得不是很准确。因为“中文”一般是指中国的文字。而不是中国人说的口语。按理中文是读的是写的。
如何说中文呢?
你每当说话的时候是要提前想那个字才能让你说出来吗?不是吧。我们从小,未识字时已经会说很多话了。
原来说话跟文字有关吗?
不会吧。不识字的人还是照样能说话呀。澳洲土著人一向来几千年都没有发展文字。他们还是照样说很多不同的语言。
中国人说的口语该是“汉语” 或 “普通话。” 不是吗?所以,我个人不明白怎么能 “说中文。”
大家怎么分析? 请教大家来讨论。谢谢!
评论
楼主很闲啊。
评论
自然是先有话,再有文。
评论
平时说话不必太严谨。“说中文”意思明白就可以了
评论
应该
评论
作为我们对于大陆来的人,可以问对方: 会不会写中文、能否讲国语。
评论
汉语是汉民族所用语言,包括各种方言,又称华语、中国话、中文等,属汉藏语系,至少15亿使用者,是中国、新加坡的官方语言,亦是联合国六种工作语言之一,主要流通于中国和新加坡、马来西亚、缅甸、泰国等东南亚国家以及美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、日本等国的华人社区。
一般所说的汉语指的是普通话。汉语是分析语,有三到十五种声调。汉语的文字系统汉字是一种意音文字,兼具表意和表音功能。汉语包含口语和书面语两部分,古代书面汉语被称为文言文,现代书面汉语被称为白话文,以现代标准汉语为规范。
汉语一般学术上使用更多,更强调这个语言使用者的民族或者文化身份——汉族/汉人。当然还有不少少数民族也把“汉语”作为其母语使用。英语里一般也对应Chinese language, 或者更详细一点Han Chinese Language。
中文
中文是一个混乱的概念,起因在于「中」(即「中华」)的代指就十分不清楚。在古代,中华是汉族的自称,基本用来指以汉族为主体的政权。
其广义上是汉字的别称,狭义上就仅仅指代中国大陆的简体汉字。广义上的中文(汉字)的使用人数在17亿以上,范围包括中国全境(大陆、港澳、台湾)和新加坡、马来西亚、日本、朝鲜、韩国、印度尼西亚、泰国、越南、柬埔寨、缅甸等汉字文化圈地区。由于民间“语(言)”/“文(字)”两个概念不分,因此中文也成为汉语语族的民间通俗统称,包括书写体系和发音体系,一般指标准语。
近代强调民族共和,中华转变为近代国家代指,又创造了「中华民族」这个说法。
随着政治分裂,「中华」这个概念在大陆和台湾的对立之间存在着一些尴尬。所以:
1.如果这个「中」是指汉族,那么中文等同于汉语。
2.如果这个「中」是指中华民族,那么各民族语言都应该算作中文(包括俄罗斯语、朝鲜语)。
3.如果这个「中」是指中华人民共和国,那么「中文」就是普通话,各种方言被划出中文范畴。
4.如果「中」指中华民国,那么「中文」就是台湾所说的国语。
另外:当我们说「汉语」、「普通话」时,往往专指语言;但是我们说「中文」时,往往包括了文字/文化环境,或者专指文字。
普通话
普通话是汉语的一部分,是中华人民共和国现行规定的官方标准用语。(也是新加坡、联合国的官方语言之一)普通话是汉族间以及不同民族间进行沟通交流的通用语言,以北京语音为基础音,以北方方言为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。主要通行于中国大陆,以及部分海外华人地区,其中,中国香港、中国澳门通行广东话,中国台湾地区在官方场合也使用普通话,但是口音与大陆的普通话略有差别。
评论
谢谢您的分析。辛苦了。
评论
楼主是博士吧,这么有研究精神。
评论
不是博士。是教学硕士罢了。研究此题我爱好也。
评论
说人话
评论
鬼佬看我不懂餐馆里讲粤语的服务员,然后问我为嘛不懂中文
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联