水平有限,今天收到的NEWSLETTER,这句话,看了半天,没不明白,
just a reminder that tomorrow is the last day for parent input into 2011 class placements. Submissions must be in writing and addressed to MS English.
这里的PARENT INPUT 指的是什么? 是指家长帮忙还是指2011年级分班?
评论
parent input 在这里是指你们这些家长有啥建议,有啥想法。
评论
谢谢 REPLACEMENT是指分班吗?
[ 本帖最后由 树袋熊 于 2010-11-12 00:28 编辑 ]
评论
不是replacement, 是placement, 对,分班
评论
我猜是每年底家长要通知学校孩子是不是明年继续在本学校上学,以便校方早做准备,合理安排分班事宜。经常有小孩由于各种原因换学校的。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联