今天澳洲人报报道了南澳一名小学老师修改NAPLAN考试答案的严重事件。
【NAPLAN cheat faces the axe in South Australia】
http://www.theaustralian.com.au/ ... rgczf-1225866380539
Michael Owen and Verity Edwards
From: The Australian May 14, 2010 12:00AM
在阿德莱德的一位小学老师因为修改7年级英文考试答案将面临开除的处分。
Correne Woolmer是在阿德莱德海滩区Glenelg North的t Leonard's Primary School的老师昨天被停职,同时南澳的教育部长Jay Weatherill说对于任何被发现在NAPLAN考试中有作弊行为的教师将采取最严厉的处分。
昨天学生们完成了NAPLAN最后一天的考试,教育部长Jay Weatherill说Ms Woolmer已经承认了作弊行为,因为有另外的老师看到他修改在星期二考的拼写试卷答案。
“我们将对这位老师采取最严厉的处分。”
“修改NAPLAN的成绩是一种对教师职业操守的严重破坏。”
这起事件对联邦政府的My School网站的争议火上浇油。
澳洲教师工会的副主席Anne Crawford说,这起事件明确了因为在My School网站上公布NAPLAN成绩而对教师和学生产生的压力。
“NAPLAN考试的确让一些学校里的个别老师和学生有相当程度的紧张。”
Ms Crawford说她不知道是否修改考试答案是普遍情况。
昨天在St Leonard小学的校长给家长的一封信里说,学校将努力确保没有学生因为Ms Woolmer的行为而受到伤害。
这位校长对报社说:“从学校的观点来看,这是一件非常不幸的事件。”
她拒绝回答是否Ms Woolmer是因为NAPLAN考试而受到很大的压力。
报社昨晚去Ms Woolmer在North Brighton的家采访,但是她的亲戚说她对此没啥好说的。
联邦教育部长Julia Gillard的发言人说,这是一个个别事件。
“政府绝对支持南澳教育部长对于这位教师的停职处分,因为这是很明显的不能接受的行为。有超过一百万的学生考试,考试瑕疵案件的数量很少,只有很少的学生被此影响到。”
昨天来接孩子放学的家长对此看法不一,有部分家长表达了对这位老师的同情。
在其他各州NAPLAN考试也发生一些意外。
在昆士兰,有一道题在考试之前提前泄密。
在新南威尔士,星期三有三所学校的Year 9学生拿到的阅读试卷是Year 7的题目。
在昆士兰,这是两年里第二起试卷保密方面问题的事件了。州教育部昨天承认他们曾经收到过一封信,里面描述了写作试卷里的题目,这封信来自于一位“忧虑的校长”,而信的日期是考试开始前一个星期的五月四日。有理由怀疑在昆士兰一些学校过去的考试前已经让学生练习过泄密的试题了。
昆士兰的教育部长Geoff Wilson对此进行了谴责,但是他说,没有必要增加对试卷的保安工作,这些试卷都是密封在带锁的盒子里运抵学校,直到考试当日上午才会打开。
在新南威尔士,在悉尼南部的Port Hacking High School的80位9年级学生的阅读试卷里因为印刷错误有7年级的试题。这80为学生被迫在下周重考阅读。因此引起了争议,因为他们可能已经知道了要考的阅读题目了。
[ 本帖最后由 patrickzhu 于 2010-5-17 20:00 编辑 ]
评论
什么事都会有失误,不能把什么都怪罪MYSCHOOL
评论
这帮家伙过的太兹了,有个my school小小监督一下,就不得了了。
评论
NSW3所中学考卷印刷错误的乌龙事件的报道如下。
其中2所中学的Year9考生用复印的考卷继续完成了考试。
但是80名悉尼南部的Port Hacking High School的考试今天不得不重考。
问题是此举也同样引起了争议,因为学校里有另一半考生已经做过了考题,那么那些重考的考生可能就已经知道了答案了。
Year 9 students get Year 7 exam
By Neil Keene
From: The Daily Telegraph May 14, 2010 12:00AM
PRINTING errors were blamed for an embarrassing blunder in which Year 9 students were handed Year 7 questions in this week's NAPLAN tests.
The State Government was forced to admit yesterday that Year 9 students from three schools across NSW had been given reading test booklets that contained pages from the Year 7 exam rather than their own.
Two schools continued with the test using photocopies of the correct test, but 80 Year 9 students from Port Hacking High School in Sydney's south will have to re-sit the exam today.
That sparked the ire of some parents, who said the 80 children will have an unfair advantage because they may have already been told about the test and what it contains.
The trouble puts more heat on the Government's controversial testing regimen, which has already come under fire amid claims that some principals asked under-performing students to stay at home to help improve their school's overall result. Evidence also emerged that a South Australian teacher improved the results of her Year 7 class by changing spelling test answers.
Sydney talkback radio received complaints yesterday from listeners suggesting local teachers and principals were also involved in unfair conduct, but NSW Department of Education and Training spokesman Liam Thorpe said no specific school was implicated.
Teachers identified the problem with Port Hacking High School's misprinted tests early on Wednesday morning and replacement tests arrived by 11.40am.
That meant more than half the school's Year 9 students were able to complete the proper version.
But a parent of a student who did the test as planned said the other 80 pupils would probably already know the questions.
"How can you do proper, accurate testing when half the kids have already done the test?"
The education department claimed all NAPLAN tests were subject to "a range of quality assurance checks and balances" to ensure the accuracy and integrity of results.
评论
澳洲人报的另一篇报道说明了学校让差生留在家里的真正原因。
所以我也认为,NAPLAN和MySchool在这方面的确需要改进。
===========================================================================================
NAPLN考试里包含了错误的诱因,让学生在在考试当天缺席从而使其成绩不计入学校的总成绩之内。因为目前的机制是,正式被批准豁免考试的学生成绩算“不及格”。
NAPLAN考试要求Year3/5/7/9的所有学生参加,但是如果孩子学习英文少于一年,或者孩子有严重的学习上的障碍或残疾,那么可以被批准豁免考试。
但是ACARA(负责教纲,NAPLAN和My School的机构)的总经理Peter Adam昨天说,严重学习障碍和残疾的定义每个州都不太一样,ACARA目前正在制定全国统一的标准。
Adam先生说,
- 被批准豁免NAPLAN考试的学生成绩被评为“低于全国最低标准”,
- 被家长要求不参加考试的学生,或者考试当天缺席的考生的成绩不计入学校的总分之内。
就是这个不合理的机制让一些学校建议那些差生的留在家里不用来学校参加考试,否则他们可能的低分会拖累学校的总平均分。
帮助残疾人的组织担心,学校会因为害怕其学校考试的总平均分而拒收那些有学习障碍的学生。
在学习障碍课题上国际领先的专家,Macquarie University的名誉退休教授Max Coltheart说,无论是智力上还是在生理上的残疾,都不应该有任何学生可以豁免NAPLAN考试。“根本不应该有任何例外,否则的话就好比假设如果你智商低于80,那么你就无法学会阅读。我们知道这不是真实的情况。”
维多利亚州教育部长Bronwyn Pike昨天被迫在州议会的听证会上为本州低NAPLAN考试出勤率辩护,因为反对党出示的数据表明维多利亚州是全国NAPLAN出勤率最低的州。
新南威尔士,昆士兰和塔斯马尼亚三州则在NAPLAN考试的出勤率上最高。
[ 本帖最后由 patrickzhu 于 2010-5-14 13:36 编辑 ]
评论
Myschool is a joke
评论
今天SMH的报道:
NAPLAN考试对于促进教育的提高是有效的,只要政府负责地对待考试结果而不是仅仅是因为成绩不佳而责备教师。
这是来自于墨尔本大学的教育专家Richard Teese的观点。他说,如果新南威尔士州教育部的确是要正儿八经地帮助弱势学校,那么的确需要比较那些弱势学校和大悉尼地区还有全国其他地区的学校的成绩来决定到底他们之间相差有多大。
“NAPLAN的数据对于显示相差程度是有用的,但是我不认为把成绩放到一个网站上有什么特别的价值。”
“大部分的弱势学校的学生家长无法用脚来投票(意思是让自己的孩子转学),他们那里都去不了。他们不会到当地的小学去要求变革。他们依赖政府能够扮演积极主动的角色。”
他说NAPLAN数据是有价值的,“只要政府对此有所行动,这样的行动不应该包含对于教师的惩罚和责备。”
他和他的同事Stephen Lamb在2005年曾经为新南威尔士州的公立学校做过一个秘密的公平程序的评估审核,他们发现不单单是新南威尔士州的弱势学校需要更多的资源是一个严重的问题,州公立学校里老师的高比例流动也是一个问题,特别是,当老师正在变成对学校特别需要方面有经验的时候,老师们就想跳槽了。
新南威尔士州教育部长Verity Firth已经反复说公布在My School网站上的NAPLAN数据将能够帮助辨识那些弱势学校。但是新南威尔士州的教育部在其自己的网站上公布一个有581所弱势学校的名单已经很久了。
评论
早就说了,完全在意料之中的,澳洲的老师才刚开始,手法不够老练,可以像美国的同行学习,基本可以做到修改成绩不留痕迹。
评论
Avator来说说美国的老师cheating是咋回事?
评论
对于这个考试成绩, 政府知道了并采取适当行动来支持弱势学校, 这个政策挺好的, 但是放到网上全部公开, 这不是逼着学校做假嘛.
评论
NAPLAN的监考也不严谨,就是自己的老师,发现某个学生有错了,还敲敲它的桌子提示他改。这是儿子回来说的,可能会是普遍现象。
评论
只記得大概的原則哈,比如不能因為時間不允許,就把差生們一下改太好,或者全班統一改幾個答案,要有選擇的把好的改得更好些,差的改的好一些,其結果是讓audit的電腦系統看起來像是全體都共同進步了,似乎是老師的教育有效。還有呢,簡單的題最好都改成對的,困難的題不要都都改對,還有改的時候不能讓大量學生的答案對錯一樣,要自然的有些差異,這個這種題型錯一下,那個那種題型不擅長這樣,還有前十題和后十題比較容易改答案,但是那個pattern也是比較容易被audit出來的,還有從year3到5,7,電腦也會跟蹤學生的成績,結果要循序漸進,不能變化太大 。
评论
好像要这样做,老师也要花不少的精力。
那为什么不把这些精力用在教学上?
评论
澳洲教育部长应该立即组织各州教育主管人员和校长代表团到中国观摩学习即将进行的2010年全国高等入学考试。
评论
高考水更深了.
我高考那年,考前一天班主任把我叫进办公室,语重心长的说,考试的时候把答案纸放在桌子边上,这样你后面的同学可以一起进步嘛.
我后面那个同学老爸是县委的一个部长
[ 本帖最后由 大球球 于 2010-5-14 23:06 编辑 ]
评论
那结果呢?你后面的同学有跟你一起“进步”吗?
评论
继修改考卷事件之后,南澳的NAPLAN考试再爆两起可疑的作弊案件。
另外有两位南澳的老师被控在NAPLAN考试中行为不检。
Elizabeth Vale Primary School的一位资深教师已经否认了对其不当行为的指控,而另一位在Woodforde区的Rostrevor College的老师则被指控提前给学生考试题目的便条。
南澳的教育部长Jay Weatherilll在今天下午宣布这两起指控正在调查中。
他说:“两位涉案的老师因正在被调查已经被停职。”
Elizabeth Vale Primary School发生的可疑事件是老师涉及了在监考的时候给学生不恰当的“帮助”。
“到目前为止我们所知道的信息是,这个可疑事件影响了一个NAPLAN单科的考试和两个Year3/4的混班。”
“注意到这个不当监考的指控已经被当事人否认了。”
“现在必须要确认在这起事件里老师的行为是否意味给学生不当的协助。”
然而,作为一个预防性的措施,在考试里涉及到的学生将被要求重考NAPLAN的单科考试。
天主教会教育办公室说,在Rostrevor College的意外涉及了老师给一个班级的学生关于考试题目的便条。这起事件现在正在被校方和天主教会教育办公室联合调查中。
Teachers stood down over NAPLAN accusations
From: AdelaideNow May 17, 2010 4:58PM
http://www.news.com.au/breaking- ... rfku0-1225867868767
TWO more South Australian teachers stand accused of improper conduct over the national NAPLAN school tests.
A senior teacher at Elizabeth Vale Primary School has denied an allegation of improper supervision, while a teacher at Rostrevor College at Woodforde has been accused of giving students advance notice of a test topic, AdelaideNow reports.
Education Minister Jay Weatherilll announced a short time ago that the allegations were being investigated
"The two staff involved have been stood down pending investigations into the matters," he said.
"The alleged incident at Elizabeth Vale Primary School involves the provision of inappropriate help o students while supervising the tests.
"The information we have at the moment is that the alleged conduct affected one NAPLAN test nvolving two composite Year 3 and 4 classes.
"It is important to note that this allegation of improper supervision has been denied.
"It must now be established whether the conduct involved in this case means improper assistance as given to students.
However, as a precaution the students involved in the test will be asked to resit an equivalent test.
"Parents of the children are being advised today about the need for the test to be re-administered."
"The Catholic Education Office has advised that the incident at Rostrevor College involves an allegation that a class was given advance notice of a test topic. This matter is being managed by ostrevor College with the support of the Catholic Education Office.
The two incidents follow a single incident last week when a teacher at St Leonards Primary School admitted to altering test answers. The teacher was stood down from duty and an investigation is ontinuing.
Mr Weatherill said there was nothing to suggest there were widespread issues with NAPLAN testing.
"More than 70,000 students have undertaken NAPLAN tests in about 720 schools in South Australia nd thousands of teachers have been involved in administering them," he said.
"Its disappointing that two further incidents have arisen but the fact that theyve come to light has allowed us to deal with this conduct and remedy any effect on the testing."
评论
静观其后,可能会有更多的事被揭发。
评论
有同感
评论
应该去中国学学经验。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联