我父亲前年在悉尼去世了。国内房产证上有我爸爸和我妈妈的名字。如果我想将房产证上的名字改为我母亲的名字,我需要我父亲死亡证明的海牙认证。
我记得原来的步骤是国际律师公证、外交部认证、领事馆认证。目前海牙认证的步骤是什么?
评论
网上看,外交部是这样做的
评论
你是说我可以直接拿着原件去外交部认证吗?不需要国际律师公证和领事馆认证?
评论
这个是给外国人用的。
如果您是中国国籍,可以直接到领事馆进行公证。
我不明白海牙认证。
评论
要看外交部有什么要求,但领事馆已经撤了。
这种Apostille认证是指各国相互承认官方文件,不需要领事认证和验证。
评论
这与国籍无关,而与材料的种类有关。对于澳洲材料的认证,领事馆的作用已经不存在了。
评论
直接将原始文件发送到墨尔本。收到的原始文件背面有海牙认证贴纸,并有接缝密封,DEPT OF FOREIGN AFFAIRS AND TRADE
具体说明请查看官网
希望这有帮助
评论
我是一名 Naati 翻译,但现在流程已经改变。首先,你需要找律师来做翻译。一些律师事务所可以代表您办理海牙认证。如果不使用代理,可以去DFAT(外交贸易部)官方网站进行海牙认证,并发送经过律师事务所认证的翻译件。通常需要一个月的时间。领事馆不再受理此类业务。
评论
我在去年年底做了这个。国内律师帮我起草了授权书,然后我找了国际公证律师进行认证。我去的律师事务所看到授权书没有问题,然后让我填写表格。之后他帮我寄到澳大利亚外交贸易部DFAT认证。该文件不需要翻译。里面写的寄信地址是我自己的。大约花了一个月的时间才收到。至于费用,律师收取每份150元。 DFAT部分直接在表格里填写自己的卡即可,每份92。如果不想邮寄,可以到DFAT网站预约亲自递交,但需要事先经过国际公证律师的认证。另外记得问一下国内律师你需要复印多少份。这里的费用是基于副本的。
评论
有人可以推荐悉尼的公证律师吗?我去年底回国,去公证处询问过。公证处的人说,中国也加入了海牙认证。今后国际公证后,无需再去外交部、领事馆认证。只要做Apostille公证就可以了。我不知道该怎么做。如果需要公证就请律师帮你做吧。
评论
错了,是Apostille认证。
评论
携带死亡证明原件直接去DFAT申请海牙认证。完成后,带到国内,找与当地公证处合作的翻译公司进行翻译。
https://www.smartraveller.gov.au ...uments-in-australia
申请海牙认证服务
无需找公证律师。澳大利亚政府签发的原始文件可直接由海牙外交贸易部认证。
评论
我这几天查了一下,你的说法是正确的,但我只有一份死亡证明原件。海牙认证是否对原件进行认证并盖章?中国公证处将保存海牙认证的原件存档。我是否需要制作两份海牙认证副本以便我自己保留一份?
评论
我只有一份原始文件。如果我交给外交部在原件背面贴上贴纸并盖章,中国公证处会保留一份副本存档。在这种情况下,我需要两次海牙认证吗?我自己需要保留一份。 。
评论
我的理解是:
一份原件和一份海牙认证。收到海牙认证后,您可以根据需要进行批注。
评论
在死亡证明原件上加注后,中国公证处将保留一份副本存档。这样的话,拿到Apostille后,我可以去JP复印一份,盖章,我可以自己保留一份吗?或者如何保留原件?
评论
我只有一份原始文件。如果我交给外交部在原件背面贴上贴纸并盖章,中国公证处会保留一份副本存档。在这种情况下,我需要两次海牙认证吗?我自己需要保留一份。 。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联