我订的宾馆预订单上说有网络。
但是去了之后说没有网络,要上网要加钱。
这种情况,我可以投诉吗?
应该是去哪个部门呢?
是consumer affairs吗?
评论
预订单上关于网络的原文是什么?
评论
再上传一个附件。这是我的预订单。
他的inclusion里面包括 internet access
我当时拿着这个屏幕给他们看的 时候,他们前台说,这里说的互联网接入,是说他们有这个设施,
但并不是说他们free internet access
请问这种情况,我发起一个投诉,最后赢得面大吗?
另外,给予这张图的截图,给予公序良俗和常识,我的理解对吗?因为我认为inclusion,就是包括了免费了。难道还用单独再强调免费吗?
评论
it didn't say internet is free anywhere, "include" means they have internet access. Nothing is free these days unless stated. its also said "on site IGA and cafe" according to you IGA and Cafe should be all free?
评论
悉尼是去CTTT
评论
试试呗,如果不是太花钱、花精力。
评论
yes, I think they means the hotel has internet access, but need to pay for that...
评论
但是他们设施里面的其他的都是免费用的,并没有写成 free kitchens , free paivate laundry
free to use 2bed room ,free foxtel。
我知道,这里存在着这种理解的误解。
我就是想问问大家,基于公序良俗和常识。看到inclusion这个词
当一个正常消费者,看到这个描述的时候,直观上是不是感觉网络是需要付费的?
如果是,那说明,
是我对inclusion这个词的理解有问题了。
可能是我的英语问题了。
评论
貌似网上都那么说的吧,没说free收钱也正常啊
internet access表示是提供这么个服务而已,比如洗衣服务 基本不都要收钱嘛......
评论
lz太闲了
去告吧
评论
Not many internet access in Australia is free, nothing is really free even if it's free its covered in the room charge, if people who don't use internet they could say they don't want to pay for it. you will always find someone complain about it's free or not free. you can go to fair trading and try, my opinion is you don't have a case.
评论
这个应该是没啥可告的,这里的习惯就是这样,除非有特别说明free internet,否则都是要收费的
评论
这里的internet access指的只是facility而已, 就像房间里的其他facility一样, 比如咖啡机, 烤箱, 洗衣机这些
打个比方, 如果洗衣机是投币的, 那么硬币也得你自己提供, 一样的道理
这个你基本上争不赢
但话说回来, 180多一晚的hotel居然还不包网络费用, 也够抠门的
评论
我看了预订单的理解是有internet access,但不是免费的。如果提供免费的internet access,会写明是free的。
评论
或许对方可以这么回复:internet access是免费的,但是使用流量要收钱。
人家已经给你提供了接口,就做到了承诺。
BTW,对于澳洲的酒店,你不能指望它们像亚洲的一样,那么贴心周到。
评论
看了大家的理解,我去启动这个case是凶多吉少啊。
评论
Access就是access啊,不是usage啊,就好像公用电话,使用要投币一样
评论
真的免费/包括会写free的
评论
澳洲的宾馆大部分都不包internet,这个是常识吧
评论
那onsite IGA cafes免费吗?
评论
听了大家的教诲,
看来我太高估澳洲的服务业和我的英语水平了。
真是惭愧啊
另外,顺便问一下。
因为去投诉肯定是赢不了了。
我只是纯探讨,以便,以增强我的生活常识。
宾馆这样描述是 有歧义,容易造成误解。
还是说这句话没有歧义,其意思就是非常清楚的表明了 ,大楼有网络接口,上网需要付费。
评论
It just mean it has internet access, it's not neccesary to be a free service. if it's free, they normally will say it.
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联