谢谢大家了!
评论
随便找,反正你爸也不会跟RTA打交道,不用理会RTA的要求
评论
语言学校就行
评论
偷懒转个别人的帖子 希望可以帮到你:
今天在city翻译了驾照,供需要的菜友们做个参考。
1、地址:Level 8 , 175 Castlereagh St , Sydney NSW , 2000
坐地铁town hall 下车,在woolworths 超市那个口出就行,出来就是george st 和 park st交叉口,顺着park st 往东走(右转),第二个大路口看见castlereagh st 向北走(左转),过了一个post office(红色特明显),在左手边就到175号了,上到8楼,出电梯就看到了。
2、费用:14 个工作日75$;
7个工作日93$;
24小时114$
3、过程:A先在门口领号,有个绿色按钮
B进门等叫号
C跟工作人员说要翻译驾照
D他会问你选择多快的;是要来取翻译件还是邮递
E让你填一张单子,写上姓名、地址、电话,并签字
F跟你确认单子上填的名字是否和驾照上的一致
G在单子上写上取件日期,给你单子到对面窗口缴费
H完成!
4、上班时间:周一至周五9:00am - 4:30pm. 其中12pm-2pm.为午饭休息时间
PS:那里还能翻译其他的东西,价钱差不多。
这是官方网站,上面有详细信息,我觉得这些是比较有用的,就写上了,有人说语言学校可以免费翻译,但是很多地方说这是唯一认可的地方,我觉得官方保准点比较可靠吧,听说最好别上China town 贵又不一定是正规承认的 。
http://www.crc.nsw.gov.au/services/language_services
补充:
自己去取比较好,他们邮寄虽然是免费的,但是时间会拖得比较久哦。
取翻译件时,不用拿号,直接拿着单子给窗口就好,很快。
他们不看护照,所以有效期不是签证日期,而是驾照失效日期。
有朋友拿翻译件被警察查过,当时要求出示原件了,所以都带着比较好。
评论
AMES翻译的也行,免费的但比较慢,因为是寄到墨尔本去翻译.
评论
你老爸是无照驾驶,万一出车祸可是要坐牢的
评论
翻译不是最重要的,学车至少十小时后上路才是重点。多少同胞来澳洲,号称自己技术不得了,开了多少年,最后还是开上黄泉路。
评论
现在的驾照上有英文 不需要翻译吧 之前有朋友没有翻译 有次因为小事被警察拦停 要了驾照 中国驾照 问要翻译件 说驾照上有英文 然后警察就口头警告教育了下 就放行了
是不是现在就不用翻译件了?
评论
中国驾照需要公证的把,证明驾照真实有效
评论
以后反正还是会换成本地驾照,到时候还是得使用指定机构的翻译件才能换,还不如现在直接就用指定机构的翻译件,又省不了这一步。 Parramatta也有,不用非得去City。
强烈建议别让你老爸开,出问题的话,转PR都麻烦了。
评论
这都敢上路,万一汽车失控冲到dealer店里面撞毁10辆豪车怎么办?没有有效驾照保险也不陪,一下就倾家荡产了 慎重慎重
评论
好像vic是可以随便找个有翻译资质的人就好,nsw貌似需要去city那个政府部门专门去翻译。。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联