在新西兰
本报讯(记者 却咏梅)北京时间8月20日下午,第35届国际儿童读物联盟(IBBY)世界大会的国际安徒生奖颁奖典礼在新西兰奥克兰举行,北京大学中文系教授曹文轩从评委会主席帕齐·亚当娜手中接过国际安徒生奖文学奖
本报讯(记者 却咏梅)北京时间8月20日下午,第35届国际儿童读物联盟(IBBY)世界大会的国际安徒生奖颁奖典礼在新西兰奥克兰举行,北京大学中文系教授曹文轩从评委会主席帕齐·亚当娜手中接过国际安徒生奖文学奖金质奖牌和奖状,成为第一个站上世界儿童文学最高领奖台的中国作家。曹文轩在发表获奖感言时作了题为《文学:另一种造屋》的主旨演讲。他以优美的语言,阐释了在文学中获得自由,并以这份自由为责任,传承影响下一代的主题。
曹文轩说,他把写作当成另一种造屋,用文字给自己搭建一个精神上的庇护所。“当我意识到我所造的屋子不仅是属于我的,而且还属于任何一个愿意接近它的孩子时,我完成了一次理念和境界的蜕变与升华。我越来越明确自己的职责:我是在为孩子写作,在为孩子造屋……我必须为他们建造这世界上最好、最经得起审美的屋子,虽然我知道难以做到,但我一直在尽心尽力去做。”
“对于我而言,我最大的希望,也是最大的幸福,就是当他们长大离开这些屋子数年后,他们会不时回忆起曾经温暖过、庇护过他们的屋子,而那时,正老去的他们居然在回忆这些屋子时有了一种乡愁。这在我看来,就是我写作——造屋的圆满。”曹文轩说。
国际儿童读物联盟主席邓肯表示,安徒生奖是一个世界性奖项,评委来自世界各地,获奖是对作家的一种肯定。对于中国文学界来说,这是一个好消息;对于世界来说,看到更多中国优秀作家的出现也是一个喜讯,也是对中国文学整体水平的肯定。
曹文轩1954年生于江苏盐城,现为北京大学中文系教授,主要作品包括小说《草房子》《青铜葵花》《火印》以及“大王书”系列、“我的儿子皮卡”系列和“丁丁当当”系列等,主要学术著作有《中国八十年代文学现象研究》等,其多部作品被译为英语、法语、德语、日语、韩语等文字。
国际儿童读物联盟世界大会每两年举办一届,本届大会的主题是“多元文化世界中的文学”,于8月18日至21日在新西兰奥克兰举行。除了国际安徒生奖颁奖典礼这一最隆重的环节外,大会还安排了其他丰富多彩的论坛、故事会等活动。