在新西兰
网报道,援引nzherald消息,一堆女同性恋在惠灵顿一家酒吧内接吻,而被赶出酒吧。这对女同性恋向人权委员会提出申诉。 然而酒吧老板表示,酒吧工作人员并没有歧视这对女同性恋。老板表示,当时她们在酒吧
网报道,援引nzherald消息,一对女同性恋在惠灵顿一家酒吧内接吻,而被赶出酒吧。这对女同性恋向人权委员会提出申诉。然而酒吧老板表示,酒吧工作人员并没有歧视这对女同性恋。老板表示,当时她们在酒吧内有不当举动,工作人员仅对他们的行为提出制止,并让她们离开。
在Rebekah Galbraith的Facebook主页上有一封公开信。她表示,事发当时为星期天凌晨2点50分,她和女朋友在Courtenay Place的Public吻别。一名男性工作人员坐上前来,要求她们立即离开,并称该命令是老板提出的。
Ms Galbraith称,就在她们出去后,她质问该工作人员是不是因为自己是同性恋的援引,就出面刁难。该工作人员表示承认,并一脸漠然。
Ms Galbraith表示,她将向人权委员会提出申诉。
Rebekah Galbraith (inset) said she was kicked out of Public in Wellington after kissing her girlfriend goodbye. Photo / Supplied |